The translator's invisibility : a history of translation
著者
書誌事項
The translator's invisibility : a history of translation
(Translation studies / general editors, Susan Bassnett and André Lefevere)
Routledge, 1995
- : hbk
- : pbk
大学図書館所蔵 件 / 全41件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
注記
Bibliography: p. [324]-344
Includes index
内容説明・目次
内容説明
The Translator's Invisibility traces the history of translation from the seventeenth century to the present day. It shows how fluency prevailed over other translation strategies to shape the canon of foreign literatures in English, and investigates the cultural consequences of the domestic values which were simultaneously inscribed and masked in foreign texts during this period. Venuti locates alternative translation theories and practices in British, American and European cultures which aim to communicate linguistic and cultural differences instead of removing them.
The first edition, now ten years old, is still widely cited by academics in many disciplines and has had a huge influence on the whole field of Translation Studies. A new edition offers Venuti the chance to keep this influence alive, updating and advancing his argument and answering his (few) critics.
目次
Invisibility. Canon. Nation. Dissidence. Margin. Simpatico. Call to Action. Ten Years After: Replies to Critics
「Nielsen BookData」 より