Rivages poche/bibliothèque etrangère

著者

書誌事項

Rivages poche/bibliothèque etrangère

Rivages

タイトル別名

Rivages poche

この図書・雑誌をさがす

関連文献: 18件中  1-18を表示

  • Les Érythréens

    Léonard Vincent

    Rivages c2016 Rivages poche/bibliothèque etrangère 856

    所蔵館1館

  • Oreiller d'herbes

    Sôseki ; traduit du japonais par René de Ceccatty et Ryôji Nakamura

    Payot & Rivages c2015 Rivages poche/bibliothèque etrangère 2

    : pbk

    所蔵館3館

  • Oreiller d'herbes

    Sôseki ; traduit du japonais par René de Ceccatty et Ryôji Nakamura

    Payot & Rivages c2007 Rivages poche/bibliothèque etrangère 2

    : pbk

    所蔵館1館

  • Dur, dur : deux contes

    Banana Yoshimoto ; traduits du japonais par Dominique Palmé et Kyôko Satô

    Rivages c2003 Rivages poche/bibliothèque etrangère 428

    所蔵館6館

  • Les yeux dans les arbres

    Barbara Kingsolver ; roman traduit de l'anglais (États-Unis) par Guillemette Belleteste

    Rivages c2001 Rivages poche/bibliothèque etrangère 331

    : [pbk.]

    所蔵館1館

  • Lézard : nouvelles

    Banana Yoshimoto ; traduites du japonais par Dominique Palmé et Kyôko Satô

    Rivages c2001 Rivages poche/bibliothèque etrangère 354

    所蔵館3館

  • À travers la vitre

    Sôseki ; traduit du japonais par René de Ceccatty et Ryôji Nakamura

    Payot & Rivages c2001 Rivages poche/bibliothèque etrangère 359

    所蔵館6館

  • Comment supporter sa liberté

    Chantal Thomas

    Payot & Rivages , 2005, c2000 Rivages poche/bibliothèque etrangère 297

    所蔵館1館

  • Carnet de famille : suivi de Les années de maturité

    Henry James ; traduit de l'anglais par Christine Raguet-Bouvart

    Rivages c2000 Rivages poche/bibliothèque etrangère 292

    所蔵館1館

  • N・P : roman

    Banana Yoshimoto ; traduit du japonais par Dominique Palmé et Kyôko Satô

    Rivages c1999 Rivages poche/bibliothèque etrangère 274

    所蔵館5館

  • Le 210[e] jour

    Sôseki ; traduit du japonais par René de Ceccatty et Ryôji Nakamura

    Rivages c1999 Rivages poche/bibliothèque etrangère 286

    所蔵館10館

  • L'arbre aux haricots

    Barbara Kingsolver ; roman traduit de l'anglais (États-Unis) par Martine Béquié avec la collaboration d'Anne-Marie Augustyniak

    Rivages c1997 Rivages poche/bibliothèque etrangère 224

    : [pbk.]

    所蔵館1館

  • Descriptions de descriptions

    Pier Paolo Pasolini ; traduit de l'italien par René de Ceccatty

    Payot & Rivages c1995 Rivages poche/bibliothèque etrangère 168

    所蔵館1館

  • Le voyageur

    Sôseki ; traduit du japonais par René de Ceccatty et Ryôji Nakamura

    Payot & Rivages c1994 Rivages poche/bibliothèque etrangère 122

    所蔵館5館

  • La Galerie des jeux : nouvelles

    Steven Millhauser ; traduit de l'anglais par Françoise Cartano

    Rivages c1991 Rivages poche/bibliothèque etrangère 37

    所蔵館1館

  • Le voyageur

    Sôseki ; traduit du japonais par René de Ceccatty et Ryôji Nakamura

    Rivages c1991 Rivages poche/bibliothèque etrangère

    所蔵館3館

  • Clair-obscur

    Sôseki ; traduit du japonais par René Ceccatty et Ryôji Nakamura

    Rivages c1990 Rivages poche/bibliothèque etrangère 22

    所蔵館2館

  • Oreiller d'herbes

    Sôseki ; traduit du japonais par René de Ceccatty et Ryôji Nakamura

    Rivages c1989 Rivages poche/bibliothèque etrangère [2]

    所蔵館10館

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BA2448225X
  • 出版国コード
    fr
  • タイトル言語コード
    fre
  • 本文言語コード
    und
  • 出版地
    Paris
ページトップへ