Pure Yoga : a translation from the Sanskrit into English of the tāntrik work, the Gheraṇḍasaṃhitā, with a guiding commentary

書誌事項

Pure Yoga : a translation from the Sanskrit into English of the tāntrik work, the Gheraṇḍasaṃhitā, with a guiding commentary

by Yogī Praṇavānanda ; edited with introduction by Tony Rodriguez, Kanshi Ram

Motilal Banarsidass Publishers, 1992

大学図書館所蔵 件 / 2

この図書・雑誌をさがす

注記

English and Sanskrit

内容説明・目次

内容説明

Translators and commentators have constantly and shortsightedly referred to the Gheranda Samhita as a Hatha-Yoga classic. Normally presented as the most basic and material of all yogas, it is understood quite literally by all sorts of authorities and grossly interpreted by guru and disciple alike. Such teachings, when partially grasped and separated from the whole, constitute a poor caricature of the Sacred Science. The same is true of so many 'exciting' and 'new' meditation techniques being propounded nowadays; transcendent only in their refined materialism, in the "What's in it for me" attitude. Such reflections have prompted the author to reveal, for the first time, many of the inner or spiritual aspects of this Pure Yoga treatise. Hence the present work, which is much more than just Hatha-Yoga teachings, as popularly and most improperly understood. Though whole and eternal, Yoga is constantly being lost; it is also constantly being found. Wise indeed is he who finds it.

「Nielsen BookData」 より

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BA24846968
  • ISBN
    • 812080922X
  • LCCN
    92909251
  • 出版国コード
    ii
  • タイトル言語コード
    eng
  • 本文言語コード
    engsan
  • 出版地
    Delhi
  • ページ数/冊数
    xxii, 189 p.
  • 大きさ
    23 cm
  • 分類
  • 件名
ページトップへ