The export of meaning : cross-cultural readings of Dallas

Bibliographic Information

The export of meaning : cross-cultural readings of Dallas

Tamar Liebes, Elihu Katz

Polity Press, c1993

2nd ed

Available at  / 8 libraries

Search this Book/Journal

Note

Previous ed.: Oxford: Oxford University Press, 1990

Includes bibliographical references ( p. [175]-180) and indexes

Description and Table of Contents

Description

In the new paperback edition of this classic text, Liebes and Katz examine how television viewers around the world respond differently to popular television programmes, particularly Dallas. Analszing conversations among viewers in Israel, Japan and the U. S., they show that viewers possess a good deal more critical ability than they are commonly given credit for.

Table of Contents

Introduction to the 1993 Edition. Preface. 1. On Viewing Dallas Overseas: Introduction to the Study. 2. Reading Television: Television as Text and Viewers as Decoders. 3. The Research Design. 4. One Moroccan Group: A Transcipt and Commentary. 5. Cultural Differences in the Retelling of an Episode. 6. Mutual Aid in the Decoding of Dallas. . 7. Referential Reading. 8. Critical Reading. 9. Neither Here Nor There: Why Dallas Failed in Japan (with Sumiko Iwao). 10. Dallas and Genesis: Primordiality and Seriality in Popular Culture. 11. Dallas as an Educational Game. Appendix One. Appendix Two. Appendix Three. Notes. References. Name Index. Subject Index.

by "Nielsen BookData"

Details

  • NCID
    BA24913817
  • ISBN
    • 0745612954
  • Country Code
    uk
  • Title Language Code
    eng
  • Text Language Code
    eng
  • Place of Publication
    Cambridge
  • Pages/Volumes
    xii, 188 p.
  • Classification
Page Top