Words, words, words : the translator and the language learner
著者
書誌事項
Words, words, words : the translator and the language learner
(Topics in translation, 7)
Multilingual Matters, c1996
- : hbk
- : pbk
大学図書館所蔵 件 / 全32件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
注記
Includes bibliographies and index
内容説明・目次
内容説明
This book presents an interesting new perspective on the study of the lexicon, examining ways in which insights from translation and language learning can be viewed as complementary. The contributors bring together a range of expertise including research on the mental lexicon, second language acquisition research, translation studies and practice, terminology, language teaching and lexicography. The lexicon, often considered to be the poor relation of grammar, has recently received more attention from theoretical and applied linguists. This book is a part of the trend to explore the rich potential of this field for the benefit of the translator or lexicographer, as well as the language learner and the teacher.
目次
Preface
1. Gunilla Anderman and Margaret Rogers: The Translator and the Language Learner: Linguistics Revisited
2. Jean Aitchison: Taming the Wilderness: Words in the Mental Lexicon
3. Paul Meara: The Classical Research in L2 Vocabulary Acquisition
4. Gunilla Anderman: The Word is My Oyster: The Language Learner and the Translator
5. Peter Newmark: Looking at English Words in Translation
6. John Ayto: Lexical Innovation: Neologism and Dictionaries
7. Margaret Rogers: Beyond the Dictionary: The Translator, the L2 Learner and the Computer
「Nielsen BookData」 より