Musik der Nubier/Nordsudan Music of the Nubians/Northern Sudan
著者
書誌事項
Musik der Nubier/Nordsudan = Music of the Nubians/Northern Sudan
(Museum collection Berlin (West), 9)
Musikethnologische Abteilung Museum für Völkerkunde Berlin, Staatliche Museen Preußischer Kulturbesitz, [1980]
録音資料(音楽)(LPレコード盤)
- タイトル別名
-
Music of the Nubians/Northern Sudan
大学図書館所蔵 全1件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
Sung in Nubian; instrumental and vocal music
Recorded in Sudan, 1973-1974
Program notes in English and German, texts in Nubian with translations, bibliography, technical information on instruments, and transcriptions of music (35 p. : ill.) inserted in container
収録内容
- [1]. Ay fa kir noogonilla
- Ajjibeeri dessa massoodta daffo
- Nubische Rhythmen aus Mahas
- Waya-logo Wayag onnon
- Dukka mengimmi ter gedemga
- Beledeena
- Belal er isampun?
- Tanzgesänge auf einer Hochzeit
- Ollin aragiid
- Allah ya saadu leeh
- Wadi Halfa woo haniina
- [2]. Hm bee
- Hm bee/seera
- Kalakiya
- Wo karim babuur takona
- Gesang über ein Liebesabenteuer
- Gesang auf dem eskalee
- Gesang bei der Feldarbeit
- Wiegenlied lo-lo-lo
- Lied bei Beschneidungen und Hochzeiten
- Bellaal ya bellaal
- Wad albatar batraan tood
- Gashel, gashelin buru
- Ambaabi ay yaaba
- Gesang beim Kornmahlen mit den Mahlsteinen
- Shergangallo
- Diya wo ailan