書誌事項

An English-Dakota dictionary

John P. Williamson ; with a new foreword by Carolynn I. Schommer

(Borealis)

Minnesota Historical Society Press, c1992

大学図書館所蔵 件 / 2

この図書・雑誌をさがす

注記

Reprint. Originally published: New York : American Tract Society, 1902

Includes bibliographical references (p. ix)

内容説明・目次

内容説明

The language of the Dakota people was first put into written form by missionaries who lived within and learned from the Dakota community in the Minnesota River valley. John P. Williamson (1835-1917), son of missionary Dr. Thomas S. Williamson, grew up speaking both English and Dakota, then spent most of his adult life as a missionary on the Santee Reservation in northeastern Nebraska. In 1902, he produced An English-Dakota Dictionary. A companion volume, A Dakota-English Dictionary, by Stephen R. Riggs, is also available from the Minnesota Historical Society Press. These two dictionaries preserve the older language and remian the most comprehensive and accurate lexicons available. They are essential cultural and linguistic sources for all Students of the Dakota Language as well as historians, anthropologists, linguists, and ethnologists. A foreword by Carolynn I. Schommer, a Dakota Indian and former instructor in the American Indian Studies/Dakota Language Department at the University of Minnesota, describes the historical and cultural context in which these dictionaries were created.

「Nielsen BookData」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

  • Borealis

    Minnesota Historical Society Press

詳細情報

ページトップへ