Nineteenth-century English
著者
書誌事項
Nineteenth-century English
University of Michigan Press, c1996
- : pbk
- タイトル別名
-
19th century English
大学図書館所蔵 全39件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
注記
Bibliography: p. 323-346
Includes index
内容説明・目次
- 巻冊次
-
: pbk ISBN 9780472085408
内容説明
Jane Austen's English is far different from Virginia Woolf's, but historians of the English language have given scant attention to the ways in which English changed over the course of the nineteenth century. In Nineteenth-Century English, Richard W. Bailey treads new ground by showing the extent to which the language changed as cultural and economic transformations brought us into the modern world.
Six aspects of nineteenth-century English are treated in separate chapters: writing, sounds, words, slang, grammar, and voices. In each domain, innovation and obsolescence are discussed as they were observed by contemporary writers. Thus Bailey shows how linguistic details gained powerful social meaning in the emergent stratification by class, region, race, and gender of the anglophone community.
At the beginning of the century, the Italian sound of a in dance was thought to be an intolerable vulgarity; by the end, it was a sign of the highest refinement. At the beginning, OK had yet to be invented; by the end, it was being used in nearly all varieties of English and had appeared as a loanword in many languages touched by English. At the beginning, mixed forms of English--pidgins and creoles--were little known and thoroughly despised; by the end some of them had become vehicles for Bible translation. As English became a global language, it took on the local color of its surroundings, and proper usage became ever more important as an index of social worth, as a measure of intelligence, and as a gauge to a person's suitability for employment, often resulting in painful consequences. What the language was like changed dramatically. What people thought about the language changed even more.
The tale that Bailey has to tell . . . is little short of enthralling. Drawing on previously neglected material--novels, magazines, letters and diaries--he shows how the language came into the century a Georgian popinjay and left it a sober-suited man of business, purged of quirks and flashy curiosities. Along the way, Bailey uncovers a language which, while it seems familiar enough on the printed page of a Jane Austen novel, was actually quite different from the English we use today. . . . --Robert McCrum, Observer (London)
Language changes as time goes by. Modern listeners can barely comprehend Old and Middle English. Although we are able to understand nineteenth-century English, the language changed with the effects of industrialization, urbanization, bilingualism, and growing literacy. In this book, Richard Bailey uses numerous examples and illustrations to demonstrate the changes in English. Furthermore, he identifies the connections between social events and linguistic transformation.
. . . a highly engaging study of a broad and difficult subject. Bailey is an excellent writer--the chapters are well-organized and written in a vigorous style that is buoyed by a wry sense of humor. . . . --Lexicographia
. . . entertaining, lucid, packed with detail, and refreshingly alert to the arresting quotation. If it is unusual to associate pleasurable reading with the scholarly analysis of language, Bailey also makes clear the serious philological and political implications of his study. -- Times Literary Supplement
Richard Bailey is Professor of English, University of Michigan, and is known internationally as an expert on social and regional varieties of English.
- 巻冊次
-
ISBN 9780472107506
内容説明
Jane Austen's English is far different from Virginia Woolf's, but historians of the English language have given scant attention to the ways in which English changed over the course of the nineteenth century. In "Nineteenth-Century English, " Richard W. Bailey treads new ground by showing the extent to which the language changed as cultural and economic transformations brought us into the modern world.
Six aspects of nineteenth-century English are treated in separate chapters: writing, sounds, words, slang, grammar, and "voices." In each domain, innovation and obsolescence are discussed as they were observed by contemporary writers. Thus Bailey shows how linguistic details gained powerful social meaning in the emergent stratification by class, region, race, and gender of the anglophone community.
At the beginning of the century, the "Italian" sound of a in dance was thought to be an intolerable vulgarity; by the end, it was a sign of the highest refinement. At the beginning, "OK" had yet to be invented; by the end, it was being used in nearly all varieties of English and had appeared as a loanword in many languages touched by English. At the beginning, mixed forms of English--pidgins and creoles--were little known and thoroughly despised; by the end some of them had become vehicles for Bible translation. As English became a global language, it took on the local color of its surroundings, and proper usage became ever more important as an index of social worth, as a measure of intelligence, and as a gauge to a person's suitability for employment, often resulting in painful consequences. What the language was like changed dramatically. What people thought about the language changed even more.
"The tale that Bailey has to tell . . . is little short of enthralling. Drawing on previously neglected material--novels, magazines, letters and diaries--he shows how the language came into the century a Georgian popinjay and left it a sober-suited man of business, purged of quirks and flashy curiosities. Along the way, Bailey uncovers a language which, while it seems familiar enough on the printed page of a Jane Austen novel, was actually quite different from the English we use today. . . ." --Robert McCrum, "Observer" (London)
Language changes as time goes by. Modern listeners can barely comprehend Old and Middle English. Although we are able to understand nineteenth-century English, the language changed with the effects of industrialization, urbanization, bilingualism, and growing literacy. In this book, Richard Bailey uses numerous examples and illustrations to demonstrate the changes in English. Furthermore, he identifies the connections between social events and linguistic transformation.
." . . a highly engaging study of a broad and difficult subject. Bailey is an excellent writer--the chapters are well-organized and written in a vigorous style that is buoyed by a wry sense of humor. . . ." --"Lexicographia"
." . . entertaining, lucid, packed with detail, and refreshingly alert to the arresting quotation. If it is unusual to associate pleasurable reading with the scholarly analysis of language, Bailey also makes clear the serious philological and political implications of his study." -- "Times Literary Supplement"
Richard Bailey is Professor of English, University of Michigan, and is known internationally as an expert on social and regional varieties of English.
「Nielsen BookData」 より