Altre melodie トスティ歌曲集
著者
書誌事項
Altre melodie = トスティ歌曲集
(最新イタリア歌曲集, 3,
音楽之友社, 1995-1996
増補版
- 1
- 2
楽譜(印刷)(スコア)
- タイトル読み
-
トスティ カキョクシュウ
大学図書館所蔵 全13件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
For voice and piano
Words in Italian; also printed as texts with Japanese translations
第2刷の"Ti rapirei!"(vol.1)の日本語訳: あなたを連れ去りたい!
収録内容
- 1. Ti rapirei! = あなたをかどわかしたい
- Ti rapirei! = あなたを連れ去りたい
- Mio pervo amor! = 私の哀れな愛よ!
- Parla! = 語れ!
- Chitarra abruzzese = アブルッツォ地方のギターの調べ
- Povera mamma! = 哀れなお母さん!
- Non me lo dite! = 私に言わないで!
- Apri! : serenata = 開けておくれ! : セレナータ
- Se tu non torni! = あなたが帰ってこないなら!
- Quattro canzoni d'Amaranta = アマランタの4つの歌
- Senza l'amore! = 愛もなく!
- Notte bianca = 白夜
- Senza di te! = 貴女なしに!
- Povera Maria = 哀れなマリア
- Ohè! Mamma! = オエ! マンマ!
- Canzone veneziana = ヴェネツィアの歌
- Malinconia = 哀愁. 2)Quand'io ti guardo = 貴方を眺める時
- 3) L'ora è tarda = 今では遅い
- Baciami! = 口づけして!
- 2. T'amo ancora! = なおあなたを愛す! / 詩 L.M. Cognetti
- La mia canzone! = 私の歌! / 詩 Francesco Cimmino
- È morto Pulcinella! = プルチネルラは死んだ! / Ferdinando Fontana
- Lutto = 哀惜(失恋への) / 詩 Lorenzo Stecchetti
- Per sempre e ancor per sempre! = 永遠にまた永遠に! / 詩 Angelo Zanardini
- Mattinata seconda = 朝の歌(2) / 詩 Francesco Cimmino
- Io ti sento! = あなたを感じる! / 詩 Conte di Lara
- Per Lei : cinque melodie = あなたのために (5つのメロディーエ) / 詩 Silvio Marva
- L'augurio : (1860) = 願望 / 詩 Ernesto Forte
- O dolce sera! = 甘い夕べよ / 詩 R.E. Pagliara
- Visione! : (1880) = 幻想! / 詩 Gabriele D'Annunzio
- Per morire : (1892) = 死ぬには / 詩 Gabriele D'Annunzio
- In mare : (1886) = 海に / 詩 Lorenzo Stecchetti
- Sorridimi = 私に微笑んでおくれ / 詩 G. della Valle
- Ninna nanna (per Giorgio) : (1912) = 子守唄 (ジョルジョへの) / 詩 Gabriele D'Annunzio
- Due piccoli notturni : (1911) = 二つの小さな夜奏曲. Van gli effluvî de le rose = バラの香りは漂い出る ; O falce di luna calante = 欠けていく三日月 / 詩 Gabriele D'Annunzio
- La sere : (1916) = 「夕べ」より. Ma dri vide = 誰が見ただろうか? ; E quale cosa = 何か / 詩 Gabriele D'Annunzio
- Voi dormite, Signora! = ご婦人! あなたは眠っている / 詩 Rocco Pagliara