Wanton loverboy : Kalevala cantos 11-15

書誌事項

Wanton loverboy : Kalevala cantos 11-15

translated by Keith Bosley

(Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia, 416)

Finnish Literature Society, [1985]

  • : pbk

統一タイトル

Kalevala. Runo 11-15

Kalevala

大学図書館所蔵 件 / 4

この図書・雑誌をさがす

内容説明・目次

内容説明

The Kalevala -- the Finnish national epic compiled by Elias Lonnrot in 1835/1849 consists of thousands of fragments assembled into a continuous narrative. The section translated here, cantos 11-15 of fifty in all, forms about one-tenth of the epic. It introduces Lemminkainen, the 'wanton Loverboy', alias Ahti the Islander, alias Farmind. Of the Kalevala characters he is the most vividly portrayed, a young man who plays fast and loose with women and with men who get in his way. His clutch of names points to a composite figure based on a number of characters in Finnish myth.

「Nielsen BookData」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BA31203695
  • ISBN
    • 9517173946
  • LCCN
    85147662
  • 出版国コード
    fi
  • タイトル言語コード
    eng
  • 本文言語コード
    eng
  • 原本言語コード
    fin
  • 出版地
    Helsinki
  • ページ数/冊数
    77 p.
  • 大きさ
    23 cm
  • 分類
  • 親書誌ID
  • 統一タイトルID
ページトップへ