Wings in the night : Swedish songs
Author(s)
Bibliographic Information
Wings in the night : Swedish songs
Deutsche Grammophon , ポリグラム, 発売元, p1996
Musical Sound Recording(Compact Audio Disc)
- Other Title
-
夜の翼 : スウェーデン歌曲集
- Uniform Title
-
Peterson-Berger, Wilhelm, 1867-1942 -- Songs. Selections
Koch, Sigrud von, 1879-1919 -- Songs. Selections
Stenhammar, Wilhelm, 1871-1927 -- Songs. Selections
Rangström, Ture, 1884-1947 -- Songs. Selections
Alfvén, Hugo, 1872-1960 -- Skogen sover
Available at 4 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Search this Book/Journal
Note
Added title from spine of case
Sung chiefly in Swedish ; 28th-30th works in German
Anne Sofie von Otter, mezzo-soprano ; Bengt Forsberg, piano
Recorded: Järna (nr. Stockholm), Kultur Ytterjärna, 9/1995
Compact disc
Deutsche Grammophon: 449 189-2(POCG-1993)
Contents of Works
- 待つ時間は特別 = Intet är som väntanstider / Wilhelm Peterson-Berger
- ひとりきりで = När jag för mig själv / Wilhelm Peterson-Berger
- 天の星のように = Som stjärnorna på himmelen / Wilhelm Peterson-Berger
- チャイトラの月 = I månaden Tjaitra / Sigurd von Koch
- 蓮の香りと月光と = Af lotusdoft och månens sken / Sigurd von Koch
- さまよい人作品26第1番 = Vandraren op. 26 no. 1 / Wilhelm Stenhammar
- 船が進む作品26第5番 = Det far ett skepp op. 26 no. 5 / Wilhelm Stenhammar
- 金髪の乙女と黒髪の乙女作品26第4番 = Jungfru blond och jungfru brunett op. 26no. 4 / Wilhelm Stenhammar
- 海岸の歌作品26第9番 = En strandvisa op. 26 no. 9 / Wilhelm Stenhammar
- 夜の翼 = Vingar i natten / Ture Rangström
- 別れ = Afskedet / Ture Rangström
- パーン神 = Pan / Ture Rangström
- マリットの歌作品12 = Marits visor op. 12 / Wilhelm Peterson-Berger
- 野の白鳥 = De vilda svanarna / Sigurd von Koch
- 森は眠る作品28第6番 = Skogen sover op. 28 no. 6 / Hugo Alfvén
- あなたの白い手にくちづけする作品28第3番 = Jag kysser din vita hand op. 28 no. 3 / Hugo Alfvén
- 楓の薄闇で作品37第2番 = I lönnens skymning op. 37 no. 2 / Wilhelm Stenhammar
- ユッタはフォルクング王族に嫁す作品37第1番 = Jutta kommer till Folkungarna op. 37 no. 1 / Wilhelm Stenhammar
- 古きスウェーデン = Gammalsvenskt / Ture Rangström
- メロディー = Melodi / Ture Rangström
- 夜への祈り = Bön till natten / Ture Rangström
- ボリエビー・ワルツ = Böljeby-vals / Wilhelm Peterson-Berger
- 帰還 = Aterkomst / Wilhelm Peterson-Berger
- 君の瞳が黙って私に問いかける作品12第1番 = Du schaust mich an mit stummen Fragen op. 12 no. 1 / Emil Sjögren
- 君のために小さな野ばらを摘んだ作品12第4番 = Hab'ein Röslein dir gebrochen op. 12 no. 4 / Emil Sjögren
- 谷や丘の上を飛んでみたい作品12第6番 = Ich möchte schweben über Tal und Hügel op. 12 no. 6 / Emil Sjögren
- アスポーケル・ポルカ = Aspåkers-polska / Wilhelm Peterson-Berger