Wings in the night : Swedish songs
著者
書誌事項
Wings in the night : Swedish songs
Deutsche Grammophon , ポリグラム, 発売元, p1996
録音資料(音楽)(CD)
- タイトル別名
-
夜の翼 : スウェーデン歌曲集
- 統一タイトル
-
Peterson-Berger, Wilhelm, 1867-1942 -- Songs. Selections
Koch, Sigrud von, 1879-1919 -- Songs. Selections
Stenhammar, Wilhelm, 1871-1927 -- Songs. Selections
Rangström, Ture, 1884-1947 -- Songs. Selections
Alfvén, Hugo, 1872-1960 -- Skogen sover
大学図書館所蔵 件 / 全4件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
Added title from spine of case
Sung chiefly in Swedish ; 28th-30th works in German
Anne Sofie von Otter, mezzo-soprano ; Bengt Forsberg, piano
Recorded: Järna (nr. Stockholm), Kultur Ytterjärna, 9/1995
Compact disc
Deutsche Grammophon: 449 189-2(POCG-1993)
収録内容
- 待つ時間は特別 = Intet är som väntanstider / Wilhelm Peterson-Berger
- ひとりきりで = När jag för mig själv / Wilhelm Peterson-Berger
- 天の星のように = Som stjärnorna på himmelen / Wilhelm Peterson-Berger
- チャイトラの月 = I månaden Tjaitra / Sigurd von Koch
- 蓮の香りと月光と = Af lotusdoft och månens sken / Sigurd von Koch
- さまよい人作品26第1番 = Vandraren op. 26 no. 1 / Wilhelm Stenhammar
- 船が進む作品26第5番 = Det far ett skepp op. 26 no. 5 / Wilhelm Stenhammar
- 金髪の乙女と黒髪の乙女作品26第4番 = Jungfru blond och jungfru brunett op. 26no. 4 / Wilhelm Stenhammar
- 海岸の歌作品26第9番 = En strandvisa op. 26 no. 9 / Wilhelm Stenhammar
- 夜の翼 = Vingar i natten / Ture Rangström
- 別れ = Afskedet / Ture Rangström
- パーン神 = Pan / Ture Rangström
- マリットの歌作品12 = Marits visor op. 12 / Wilhelm Peterson-Berger
- 野の白鳥 = De vilda svanarna / Sigurd von Koch
- 森は眠る作品28第6番 = Skogen sover op. 28 no. 6 / Hugo Alfvén
- あなたの白い手にくちづけする作品28第3番 = Jag kysser din vita hand op. 28 no. 3 / Hugo Alfvén
- 楓の薄闇で作品37第2番 = I lönnens skymning op. 37 no. 2 / Wilhelm Stenhammar
- ユッタはフォルクング王族に嫁す作品37第1番 = Jutta kommer till Folkungarna op. 37 no. 1 / Wilhelm Stenhammar
- 古きスウェーデン = Gammalsvenskt / Ture Rangström
- メロディー = Melodi / Ture Rangström
- 夜への祈り = Bön till natten / Ture Rangström
- ボリエビー・ワルツ = Böljeby-vals / Wilhelm Peterson-Berger
- 帰還 = Aterkomst / Wilhelm Peterson-Berger
- 君の瞳が黙って私に問いかける作品12第1番 = Du schaust mich an mit stummen Fragen op. 12 no. 1 / Emil Sjögren
- 君のために小さな野ばらを摘んだ作品12第4番 = Hab'ein Röslein dir gebrochen op. 12 no. 4 / Emil Sjögren
- 谷や丘の上を飛んでみたい作品12第6番 = Ich möchte schweben über Tal und Hügel op. 12 no. 6 / Emil Sjögren
- アスポーケル・ポルカ = Aspåkers-polska / Wilhelm Peterson-Berger