書誌事項

Songs of O. Respighi = レスピーギ歌曲集

King, p1989

録音資料(音楽)(CD)

タイトル別名

Liriche Respighiane

タイトル読み

レスピーギ カキョクシュウ

この図書・雑誌をさがす
注記

Added title from container

Accompanied pamphlet contains program notes and texts in Italian and Japanese

Sung in Italian

Riseko Urano, mezzosoprano ; Jan Horák, pianoforte

Recorded: June 21, 29 & July 5, 1989, Tokyo

Compact disc

Texts in Italian with Japanese translation

収録内容
  • Nebbie = 霧 / A. Negri
  • Invito alla danza = 舞踏への誘い / C. Zangarini
  • Stornellatrice = ストルネルロを歌う女 / C. Zangarini
  • Scherzo = たわむれ / C. Zangarini
  • Nevicata = 雪の日 / A. Negri
  • Pioggia = 雨 / V. Aganoor-Pompilj
  • Tempi assai lontani = 遥かなる遠い日々 / P.B. Shelley
  • Bella porta di rubini = 美しき紅玉の唇よ
  • Ma come potrei = それにしてもどうして私にーー / G. Boccaccio
  • Ballata = 舞踏歌 / G. Boccaccio
  • E se un giorno tornasse -- = いつの日か戻ってきたら / V. Agnoor-Pompilj
  • Notte = 夜 / A. Negri
  • Nattinata = 白みゆく朝 / G. D'Annunzio
  • No, non è morto il figlio tuo = いいえ,あなたの坊やは死んだのではありません / C. Zarian
  • La mamma è come il pane caldo = ママはあったかいパンのよう / C. Zarian
  • Io sono la madre = 私は聖母マリアーー / C. Zarian
  • Mattino di luce = 光満つる朝 / Nersès
  • Acqua = 水 / A. Rubino
  • Crepuscolo = 黄昏 / A. Rubino
  • Un sogno = 夢 / G. D'Annunzio
  • La Najade = 水の妖精ナーイアス / G. D'Annunzio
  • La sera = 夕べ / G. D'Annunzio
  • Sopra un'aria antica = 古き歌によせて / G. D'Annunzio
詳細情報
  • NII書誌ID(NCID)
    BA33589811
  • 出版国コード
    ja
  • タイトル言語コード
    eng
  • 本文言語コード
    ita
  • 出版地
    Tokyo
  • ページ数/冊数
    1 sound disc
  • 大きさ
    4 3/4 in.
  • 付属資料
    1 Japanese pamphlet (30 p. ; 12 cm.)
  • 分類
  • 件名
ページトップへ