Chansons polyphoniques publiées par Pierre Attaingnant
著者
書誌事項
Chansons polyphoniques publiées par Pierre Attaingnant
(Maitres anciens de la musique française : série des compositeurs et auteurs parisiens, 2-4)
Heugel, c1967
- Livre 1 (1533-1539)
- Livre 2 (1540-1545)
- Livre 3 (1546-1550)
楽譜(印刷)(スコア)
大学図書館所蔵 件 / 全4件
-
Livre 1 (1533-1539)762.5/M/2005584322,
Livre 2 (1540-1545)762.5/M/3005584334, Livre 3 (1546-1550)762.5/M/4005584346 -
東京芸術大学 附属図書館音研セ
Livre 1 (1533-1539)MD/E99-4/218803390188,
Livre 2 (1540-1545)MD/E99-4/318803390196, Livre 3 (1546-1550)MD/E99-4/418803390204 -
Livre 1 (1533-1539)M8.88||M287||V.2100801100,
Livre 2 (1540-1545)M8.88||M287||V.3100801110, Livre 3 (1546-1550)M8.88||M287||V.4100801120 -
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
For 4 voices, unacc
French words
Prefatory matters in French
Pl. no.: H.31.809 (Livre 1); H.31.813 (Livre 2); H.31.820 (Livre 3)
収録内容
- Libre 1. Je l'ay aymé
- Si par fortune
- Le seul plaisir
- Je suy mon bien
- Entendez vous
- Je n'y voys riens
- Prestez m'en l'ung
- Amour a tort
- Il m'aviendra
- Du cueur le don
- Jectés les hors
- Si nostre amour
- Les mesdisans : response (de Si nostre amour)
- C'est trop parlé
- Amour est bien
- En languissant
- Mon cueur sera tousjours
- Apres avoir
- Ho le vilain
- Seul joyrés
- C'est grand pityé
- Ung laboureur
- Fini le bien : response (de Doulce mémoire)
- La, la, la, je ne l'ose dire
- Las s'il convient
- Ung moins aymant : response (de Puis que de vous)
- Las qu'on congneust
- Amour me feist
- Le dur travail que je porte sans cesse
- Ce n'est a vous
- Frere Thibault
- Puis que malheur
- Satisfaict suys
- Vivre ne puis
- Puis que prier
- Fortune alors
- Aymer ne veulx
- Plus ne suys ce que j'ay esté
- J'ay grand despit
- On le m'a dict
- Voulenté fut
- Le dur travail de ta longue demeure
- Plus n'ay espoir
- O cueur ingrat
- Livre 2. Vaincu me sens
- Vostre œil m'a dict
- O triste adieu
- O comme heureux
- L'ardant désir
- Que n'est elle aupres de moy
- Du corps absent
- Ung jour que madame dormoit
- A ce matin
- Mon pere m'y veult marier
- L'œil et le cueur
- Amour lassif
- Si j'ay eu tousjours
- Est ce au moyen d'une grande amytié
- Ung musequin
- Espoir est grand
- O feu d'amour
- Le jeu d'aymer
- J'ay veu que j'estoys franc et maistre
- Si ta beaulté
- En espérant
- C'est ung grand mal
- Apres avoir longuement attendu
- M'amye ung jour
- L'œil donne au cueur
- Content seray
- Peur de refuz
- De long travail
- De tout le mal
- Deux vrays amantz
- Ung jour ung galland engrossa
- Martin s'en alla au lendit
- Le bien qu'on nous demande
- Le jour qu'amour
- Si par désir
- Au fort il ne m'en chault
- Ma bouche n'oze dire
- En fut il onc
- Leur entreprinse
- Las, me fault il
- De vostre amour
- En mon amour
- Libre 3. Corps s'eslongnant
- Le blanc et noyr
- Avant l'aymer
- Je ne veulx poinct
- Ayant cogneu
- Je suys trop satisfaict
- Pleurés mes yeulx
- J'ayme myeulx boire
- J'ouys ung jour
- L'aller au ciel
- Sy mon espoir
- Elle voyant
- Justice hélas
- Ung verd galand
- Le souvenir de mes belles amours
- Je ne suis point amoureux
- Aultant ou plus
- Je n'ay pas tort
- Si vous voulez
- Tous les travaulx
- Si a te veoir
- Vostre œil tant doulx
- Sy m'amie ha de fermeté
- Gente mignonne
- Amour, amour
- Hellas ne fringuerons nous
- Entre vous gentilz hommes
- L'œil pres et loing
- Or suis je bien
- Ou cherchez vous
- Soleil qui tout voys
- Mon amy est en grace si parfaict
- Elle a voulu
- L'on dict que la main tendre
- Las, est il créature
- Si me voyez
- Quand m'efforçay
- Ung bon vyellart
- Robin couché a mesme terre