書誌事項

Mélodies

Poulenc

London , PolyGram [distributor], p1994-p1998

  • [v. 1]
  • v. 2
  • v. 3 & 4

録音資料(音楽)(CD)

タイトル別名

歌曲集

The complete mélodies

Intégrale des mélodies

Sämtliche Mélodies

統一タイトル

Poulenc, Francis, 1899-1963 -- Songs

大学図書館所蔵 件 / 4

この図書・雑誌をさがす

注記

For soprano and piano (v. 1: 2nd, 5th, 7th, 10th-13th works, v. 2); for soprano, baritone and piano (v. 1: 14th); for baritone and piano (v. 1: 1st, 3rd-4th, 6th, 8th, 9th, v. 3, v. 4: 1st-11th, 13th-18th); for mezzo-soprano and piano (v. 4: 12th)

Sung in French (v. 1, v. 2, v. 3, v. 4: 1st-11th, 13th-18th works) and Polish (v. 4: 12th)

Title on pamphlet: 歌曲集

Titles on container : The complete mélodies = Intégrale des mélodies = Sämtliche Mélodies

Catherine Dubosc (v. 1: 2nd, 5th, 7th, 10th-13th, 14th works), Felicity Lott (v. 2), sopranos ; Urszula Kryger, mezzo-soprano (v. 4: 12th) ; Gilles Cachemaille (v. 1: 1st, 3rd-4th, 6th, 8th, 9th, 14th), François Le Roux (v. 3, v. 4: 13th-18th), Gilles Cachemaille (v. 4: 1st-11th), baritones ; Pascal Rogé, piano

Recorded: Salle de Châtonneyre, Corseaux, Switzerland, September 1992 (v. 1); 6-10 February 1996 Chatonneyre Hall, Corseaux, Switzerland (v. 2); Châtonneyre Hall, Corseaux, Switzerland, 6-10 February 1996 (v. 4: 1st-11th works); 22-26 June 1998 (v. 3, v. 4: 12th-18th)

Second released in 1999, "The complete mélodies"

Compact discs

Program notes in Japanese

Texts in French and Polish with Japanese translation

London: POCL-1805 (v. 2); POCL-1869/70 (460 326-2) (v. 3 & 4)

"458 859-2" (v. 2); "462 327-2/460 328-2" (v. 3 & 4)--Label

London: POCL-4688/91 (460 599-2, 436 991-2 (v. 1))--Second released

収録内容

  • [v. 1]. Banalités / Guillaume Apollinaire = 平凡な話 / アポリネール詩
  • Fiancailles pour rire / Lovise de Vilmorin = 偽りの婚約 / ヴィルモラン詩
  • Le bestiaire : (ou le cortège d'Orphée) / Apollinaire = 動物小話集 : (またはオルフェのお供) / アポリネール詩
  • La souris : (no. 1 of Deux mélodies) / Apollinaire = 二十日ネズミ : (2つの歌曲より第1曲) / アポリネール詩
  • Trois poèmes / Vilmorin = 3つの詩 / ヴィルモラン詩
  • Chansons gaillardes / Anon. = 陽気な歌 / 17世紀無名詩人
  • Métamorphoses / Vilmorin = メタモルフォーズ : (変身) / ヴィルモラン詩
  • Hyde Park : (no. 2 of Deux mélodies) / Apollinaire = ハイド・パーク : (2つの歌曲より第2曲) / アポリネール詩
  • Allons plus vite : (no. 2 of Deux poèmes) / Apollinaire = もっと速く行こう : (2つの詩より第2曲) / アポリネール詩
  • Ce doux petit visage / Paul Eluard = この優しい顔 / エリュアール詩
  • Main dominée par le coeur / Eluard = 心に支配される手 / エリュアール詩
  • Tu vois le feu du soir : (no. 1 of Miroirs brûlants) / Eluard = 君は夕暮れの火を見る : (「燃える鏡」より第1曲) / エリュアール詩
  • Les chemins de l'amour / Jean Anouilh = 恋の小路 / アヌイ詩
  • Colloque / Paul Valéry = 会話 / ヴァレリー詩
  • v. 2. Montparnasse / Guillaume Apollinaire = モンパルナス / アポリネール詩
  • La courte paille / Maurice Carême = くじびき / カレーム詩
  • Deux poèmes de Louis Aragon. C = ルイ・アラゴンの2つの詩. セー
  • Fêtes galantes = みやびやかな宴
  • Trois poèmes de Louise Lalanne. Le présent / Marie Laurencin = ルイーズ・ラランヌの3つの詩. 贈り物 / ローランサン詩
  • Chanson / Guillaume Apollinaire = シャンソン / アポリネール詩
  • Hier / Marie Laurencin = きのう / ローランサン詩
  • Cinq poèmes de Max Jacob. Chanson bretonne = マックス・ジャコブの5つの詩. ブルターニュの唄
  • Cimetière = お墓
  • La petite servante = かわいい女中
  • Berceuse = 子守歌
  • Souric et Mouric = スリックとムリック
  • Le petit garçon trop bien portant : (Quatre chansons pour enfants, no. 3) / Jean Nohain = 元気がよすぎる男の子 : (《子供のための4つの唄》第3曲) / ノアン詩
  • La tragique histoire du petit René : (Quatre chansons pour enfants, no. 2) / Jean Nohain = ルネ君の悲しいお話 : (《子供のための4つの唄》第2曲) / ノアン詩
  • La Grenouillère / Guillaume Apollinaire = ラ・グルヌイエール島 / アポリネール詩
  • Le portrait / Sidonie Colette = 肖像画 / コレット詩
  • Bleuet / Guillaume Apollinaire = 矢車菊 / アポリネール詩
  • Airs chantés / Jean Moréas = 歌の調べ / モレアス詩
  • Priez pour paix / Charles d'Orléans = 平和への祈り / ドルレアン詩
  • Toréador : (chanson hispano-italienne) / Jean Cocteau = トレアドール(闘牛士) : (スペイン=イタリア風シャンソン) / コクトー詩
  • Monsieur Sans-Souci -- Il fait tout lui-même : (Quatre chansons pour enfants, no. 4) / Jean Nohain = 楽天家(ムッシュー・サン・スシ)--彼は何でもします : (《子供のための4つの唄》第4曲) / ノアン詩
  • Nous voulons une petite sœur : (Quatre chansons pour enfants, no. 1) / Jean Nohain = わたし達妹が欲しい : (《子供のための4つの唄》第1曲) / ノアン詩
  • Fancy / William Shakespeare = 気まぐれ / シェイクスピア詩
  • v. 3. Tel jour telle nuit : FP 86 = こんな日、こんな夜 : FP86
  • Une chanson de porcelaine : FP 169 = 磁器の歌 : FP169
  • Cocardes : FP 16 = 花記章 : FP16
  • Caligrammes : FP 140 = カリグラム : FP140
  • Deux mélodies inédites du bestiaire : FP 15b = 動物小話集 : 未発表の2つの歌曲 : FP15b
  • La puce = ノミ
  • Le travail du peintre : FP 161 = 画家の仕事 : FP161
  • À sa guitare : FP 79 = ギターに寄せて : FP79
  • Poèmes de Ronsard : FP 38 = ロンサールの詩 : FP38
  • Deux mélodies sur des poèmes de Guillaume Apollinaire : FP 131 = ギヨーム・アポリネールの詩による2つの歌 : FP131
  • Vive Nadia : FP 167 = ヴィヴァ・ナディア : FP167
  • v. 4. Nuage : (Deux mélodies 1956 no 2) : FP 162 = 雲(《2つの歌》(1956)第2曲) : FP162
  • Dans le jardin d'Anna : (Deux poèmes de Guillaume Apollinaire no 1) : FP 94 = アンナの庭 : (《ギヨーム・アポリネールの2つの詩》 第1曲) : FP94
  • Rosemonde : FP 158 = ローズモンド : FP158
  • Chansons villageoises : FP 117 = 村人達の歌 : FP117
  • Dernier poème : FP 163 = 最後の詩 : FP163
  • --mais mourir : FP 137 = --だがそれは滅ぶこと : FP137
  • Le disparu : FP 134 = 消えた男 : FP134
  • Hymne FP 144 = 讃歌FP144
  • Quatre poèmes de Guillaume Apollinaire : FP 58 = ギヨーム・アポリネールの4つの詩 : FP58
  • La fraîcheur et le fèu : FP 147 = 冷気と火 : FP147
  • Parisiana : FP 157 = パリジアーナ : FP157
  • Huit chansons polonaises : FP 69 = 8つのポーランド民謡 : FP69
  • Cinq poèmes de Paul Éluard : FP 77 = ポール・エリュアールの5つの詩 : FP77
  • Paul et Virginie : FP 132 = ポールとヴィルジニー : FP132
  • Épitaphe : FP 55 = 墓碑銘 : FP55
  • Pierrot : FP 66 = ピエロ : FP66
  • Trois chansons de F. Garcia-Lorca : FP 136 = ガルシア=ロルカの3つの歌 : FP136
  • Mazurka FP 145 = マズルカFP145

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BA35461896
  • 出版国コード
    uk
  • タイトル言語コード
    fre
  • 本文言語コード
    frepol
  • 出版地
    London,Japan
  • ページ数/冊数
    4 sound discs
  • 大きさ
    4 3/4 in.
  • 付属資料
    3 pamphlets (12 cm.)
  • 分類
  • 件名
  • 統一タイトルID
ページトップへ