Three tragedies by renaissance women
Author(s)
Bibliographic Information
Three tragedies by renaissance women
(Renaissance dramatists)
Ppenguin ; 1998
- : pbk
Available at 5 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Contents of Works
- The tragedies of Iphigenedia / in a version by Jane, Lady Lumley
- The tragedies of Antonie / translated by Mary, countees of Pembroke
- The tragedies of Mariam / by Erizabeth Cary
Description and Table of Contents
Description
This volume contains unmodernized versions of plays by each of the three leading Renaissance women dramatists: Elizabeth Cary's "The Tragedie of Mariam" (1613), the story of the plight of a woman married against her will to an unbending tyrant; June Lumley's version of Euripides' "Iphigenia" (1550), the earliest surviving translation of a Greek tragedy; and Mary Sidney's "Antonie" (1590), a blank verse translation of a French Senecan play. Intended for private production, all three were able to address contentious political issues - the nature of the good ruler, resistance to unjust authority - which were seldom permitted on the public stage.
by "Nielsen BookData"