書誌事項

Women poets of China

translated and edited by Kenneth Rexroth & Ling Chung

(A New Directions paperbook, 528)

[New Directions Pub. Corp.], [1982]

  • pbk.

統一タイトル

Orchid boat

大学図書館所蔵 件 / 6

この図書・雑誌をさがす

注記

***遡及データをもとにした流用入力

Previously published as: The Orchid boat. 1972

Bibliography: p. 148-150

内容説明・目次

内容説明

This book (originally published in 1972 by The Seabury Press as The Orchid Boat) is the first representative collection of the poetry of Chinese women to appear in English. Unlike Japan with its long tradition of women writers, poetry by women did not become fashionable in China until the Ch'ing dynasty (1644-1911), although poems from earlier centuries that do in fact survive will quickly dispel any stereotyped views. Included here are samplings from the legendary earliest poetry of courtesans, palace women, and Tao priestesses to works by contemporary Chinese women living in both the East and West. Appendixes include notes on the poems, an introductory essay on Chinese women and literature, a table of historical periods, and a bibliography.

「Nielsen BookData」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

ページトップへ