Die Apokalypse des Pseudo-Methodius die ältesten griechischen und lateinischen Übersetzungen
Author(s)
Bibliographic Information
Die Apokalypse des Pseudo-Methodius die ältesten griechischen und lateinischen Übersetzungen
(Corpus scriptorum Christianorum Orientalium, v. 569-570 . Subsidia ; t. 97-98)
In Aedibus Peeters, 1998
- 1
- 2
Available at 4 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Note
Includes bibliographies
1. Einleitung, Texte, Indices locorum et nominum -- 2. Anmerkungen, Wörterverzeichnisse, Indices
Description and Table of Contents
Description
Anschliessend an die 1993 erschienene Erausgabe des syrischen Urtextes der Apokalypse des Pseudo-Methodius, besorgt von G.J. Reinink (CSCO, Scriptores Syri, T. 220 und 221), folgt jetzt die Neuausgabe der griechischen Ubersetzung und deren Ubersetzung ins Lateinische, die die fruheren Editionen des griechischen Textes von V. Istrin und A. Lolos, und des lateinischen Textes von E. Sackur ersetzen soll. In dieser von W.J. Aerts und G.A.A. Kortekaas besorgten Neuausgabe werden der griechische und der lateinische Text der ersten (langsten) Version vis-a-vis prasentiert, mit kritischem Apparat und mit einer ausfuhrlichen Einleitung, in welcher die benutzten Handschriften beschrieben und der Sprachgebrauch des Mittelgriechischen und des merovingischen Latein analysiert werden. In diesem 1. Teil werden auch die Testimonien und der Widmungsbrief des lateinischen Ubersetzers, Petrus Monachus, vorgefuhrt. Im 2. Teil sind, neben den Kommentaren zu den Testimonien und der Ubersetzung des Widmungsbriefes, die Anmerkungen zu den Texten und die griechisch-lateinischen und lateinisch-griechischen Wortlisten, die Einsicht in die Ubersetzungsmethodik des Petrus Monachus gewahren sollen, aufgenommen.
Indices und Bibliographien in beiden Teilen komplettieren das Ganze.
by "Nielsen BookData"