Le Huon de Bordeaux en prose du XVème siècle
Author(s)
Bibliographic Information
Le Huon de Bordeaux en prose du XVème siècle
(Studies in the humanities, vol. 27)
P. Lang, c1998
- Uniform Title
Available at 4 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Note
Text in Middle French, with critical matter in French
Erratum slip inserted
Bibliography: p. [290]-297
Includes index
Description and Table of Contents
Description
Tout le monde connait le Huon de Bordeaux en vers heroiques (1216?), qui a la particularite d'etre a la fois une chanson de geste et un veritable roman d'aventures. Il existe en ancien et en moyen francais trois versions de cette oeuvre: une version epique en laisses decasyllabiques (c'est celle qui est mentionnee plus haut), une version en vers dodecasyllabiques rimes (XVeme), ainsi qu'une version manuscrite en prose datant de 1454. Cette derniere, perdue, ne nous est parvenue que dans des imprimes datant du XVIeme siecle. La presente edition critique du remaniement en prose du Huon (avec introduction, notes, et glossaire) est fondee sur le texte de tous les imprimes anterieurs a 1550, qui sont au nombre de six. Le texte de base, cependant, sur lequel repose cette edition critique est celui de Michel Le Noir, publie a Paris en 1513.
by "Nielsen BookData"