Suitte d'un goût étranger
著者
書誌事項
Suitte d'un goût étranger
London , Polygram [distributor], p1998
録音資料(音楽)(CD)
- タイトル別名
-
異国趣味の組曲 : バス・ヴィオル曲集 / マラン・マレ
大学図書館所蔵 全3件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
Added title from spine of case
Chiefly for 2 bass viols (one for through bass) and harpsichord; partly theorbo or guitar added
Christophe Coin, Vittorio Ghielmi, bass viols ; Christophe Rousset, harpsichord ; Pascal Monteihet, theorbo, guitar
Recorded: Château du Touvet, Chambéry, France, 22-26 September 1996
Compact disc
Accompanying material contains Japanese program notes
London: POCL-1866 (458 144-2)
収録内容
- タタール人の行進 = Marche Tartare
- アルマンド = Allemande
- サラバンド = Sarabande
- タルタラン = La tartarine
- 田園の宴 = Feste champêtre
- ジーグ「フルゼル」 = Gigue la fleselle
- ロンドー「宝石」 = Rondeau le bijou
- 旋風 = Le tourbillon
- 軍服 = L'uniforme
- アルマンド = Allemande
- 上声部はアルマンド、低声部はジーグ = Allemande pour le sujet, et gigue pour la basse
- アルマンド「アスマティク」 = Allemande l'asmatique
- ミュゼット = Muzette
- カプリスもしくはソナタ = Caprice ou sonate
- 迷宮 = Le labyrinthe
- アルマンド「奇妙」 = Allemande la bizare
- 媚態 = La minaudiere
- アルマンド「奇抜」 = Allemande la singuliere
- アラベスク = L'arabesque
- アルマンド「尊大」 = Allemande la superbe
- 夢想 = La reveuse
- 行進曲 = Marche
- ジーグ = Gigue
- バディナージュ = La badinage