Suitte d'un goût étranger
Author(s)
Bibliographic Information
Suitte d'un goût étranger
London , Polygram [distributor], p1998
Musical Sound Recording(Compact Audio Disc)
- Other Title
-
異国趣味の組曲 : バス・ヴィオル曲集 / マラン・マレ
Available at 3 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Search this Book/Journal
Note
Added title from spine of case
Chiefly for 2 bass viols (one for through bass) and harpsichord; partly theorbo or guitar added
Christophe Coin, Vittorio Ghielmi, bass viols ; Christophe Rousset, harpsichord ; Pascal Monteihet, theorbo, guitar
Recorded: Château du Touvet, Chambéry, France, 22-26 September 1996
Compact disc
Accompanying material contains Japanese program notes
London: POCL-1866 (458 144-2)
Contents of Works
- タタール人の行進 = Marche Tartare
- アルマンド = Allemande
- サラバンド = Sarabande
- タルタラン = La tartarine
- 田園の宴 = Feste champêtre
- ジーグ「フルゼル」 = Gigue la fleselle
- ロンドー「宝石」 = Rondeau le bijou
- 旋風 = Le tourbillon
- 軍服 = L'uniforme
- アルマンド = Allemande
- 上声部はアルマンド、低声部はジーグ = Allemande pour le sujet, et gigue pour la basse
- アルマンド「アスマティク」 = Allemande l'asmatique
- ミュゼット = Muzette
- カプリスもしくはソナタ = Caprice ou sonate
- 迷宮 = Le labyrinthe
- アルマンド「奇妙」 = Allemande la bizare
- 媚態 = La minaudiere
- アルマンド「奇抜」 = Allemande la singuliere
- アラベスク = L'arabesque
- アルマンド「尊大」 = Allemande la superbe
- 夢想 = La reveuse
- 行進曲 = Marche
- ジーグ = Gigue
- バディナージュ = La badinage