31 beliebte Lieder 三十一名歌撰集

書誌事項

31 beliebte Lieder = 三十一名歌撰集

Schubert = シューベルト

Tokyo Ongaku Shoin, 1958

楽譜(印刷)(スコア)

タイトル別名

三十一名歌撰集

タイトル読み

サンジュウイチ メイカ センシュウ

大学図書館所蔵 件 / 2

この図書・雑誌をさがす

注記

German words with Japanese translations; Japanese translations also printed as text

For Soprano or Tenor and piano

収録内容

  • Erlkönig = 魔王
  • Gretchen am Spinnrade = 紡ぐグレツチエン
  • Heidenröslein = 野薔薇
  • Der Wanderer = さすらひ人
  • Lob der Tränen = 涙の讚歌
  • Sei mir gegrüsst = 接吻おくらん
  • Frühlingsglaube = 春の心
  • Die Forelle = 鱒
  • Die Junge Nonne = 若き尼
  • Ave Maria = アヴェ・マリア
  • Des Mädchens Klage = 乙女の嘆き
  • Du bist die Ruh = 君はやすらひ
  • Auf dem Wasser zu singen = 水の上に歌ふ
  • Der Tod und das Mädchen = 死と乙女
  • Lied der Mignon = ミニヨンの歌
  • Jägers Abendlied = 獵夫の夕の歌
  • Rastlose Liebe = たゆみなき愛
  • Schäfers Klagelied = 羊飼の歎きの歌
  • Wanderers Nachtlied = さすらひ人の夜の歌
  • Romanze = ロマンツエ
  • Geheimes = ひめごと
  • Wiegenlied = 子守歌
  • Ständchen = 聽け雲雀を
  • Lachen und Weinen = 笑ひと涙
  • An die Musik = 音樂に寄す
  • Litanei = 連祷
  • Nacht und Träume = 夜と夢
  • Lied eines Schiffers an die Dioskuren = デイオスキユーロイに寄する舟人の歌
  • Ganymed = ガニメード
  • Der Musensohn = 詩神 (ミユーズ) の子
  • Suleika = ズライカ

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BA41152568
  • 出版国コード
    ja
  • タイトル言語コード
    ger
  • 本文言語コード
    gerjpn
  • 出版地
    東京
  • ページ数/冊数
    1 score (111 p.)
  • 大きさ
    26 cm
ページトップへ