Italian opera arias : 1927-1943
著者
書誌事項
Italian opera arias : 1927-1943
(Centenary collection, . Great voices of the early years = 声楽・オペラ初期録音集 : 1925-1945||セイガク・オペラ ショキ ロクオンシュウ : 1925-1945 ; 1)
Deutsche Grammophon , Polygram [distributor], p1998
録音資料(音楽)(CD)
- タイトル別名
-
イタリア・オペラ・アリア : 1927-1943
大学図書館所蔵 件 / 全3件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
Sung in Italian (1st, 2nd, 15th, 16th works) or German
Added title from container
Erna Berger (8th-10th works), Tiana Lemnitz (14th), Alda Noni (17th), Maria Cebotari (19th, 20th), sopranos ; Leo Slezak (3rd, 4th), Koloman von Pataky (5th), Franz Völker (6th, 7th), Julius Patzak (11th, 12th), Helge Roswaenge (13th), Gino Sinimberghi (15th, 16th), Alfons Fügel (21st), tenors ; Heinrich Schlusnus, baritone (1st, 2nd) ; Georg Hann, bass (18th) ; Orchester der Staatsoper Berlin (1st, 2nd, 5th, 7th-16th) ; Orchester des Deutschen Opernhauses Berlin (17th-21th) ; Johannes Heidenreich (1st, 2nd), Manfred Gurlitt (3rd, 4th), Johannes Schüler (7th, 12th), Alois Melichar (8th), Leo Blech (9th, 10th), Wolfgang Martin (11th), Franz Alfred Schmidt (13th, 14th), Gerhard Steeger (15th, 19th-21st), Arthur Rother (17th, 18th), conductors
Recorded: 1927-1942
Compact disc
Program notes in Japanese
Deutsche Grammophon: POCG-30038 (459 005-2)
収録内容
- 二人は同じだ! : (歌劇≪リゴレット≫から) = "Pari siamo!" : from Rigoletto / Verdi
- 廷臣がたよ, 悪辣な方々よ : (歌劇≪リゴレット≫から) = "Cortigiani, vil razza dannata" : from Rigoletto / Verdi
- 私を恐れる者はない(オテロの死) : (歌劇≪オテロ≫から) = "Niun mi tema" (Othello's death) : from Otello / Verdi
- 芝居だと!・・・衣装をつけろ : (歌劇≪道化師≫から) = "Recitar!-- Vesti la giubba" : from Pagliacci / Leoncavallo
- ミルク色のブラウスを着ているローラよ(シチリアーナ) : (歌劇≪カヴァレリア・ルスティカーナ≫から) = Siziliana "O Lola ch'hai di latti la cammisa" : from Cavalleria rusticana / Mascagni
- マッティナータ = Mattinata / Leoncavallo ; arr. Reichardt
- 貴様!退れ!出て行け! : (歌劇≪オテロ≫から) = "Tu?! Indietro! fuggi!" : from Otello / Verdi
- わたしが町を歩くと(ムゼッタのワルツ) : (歌劇≪ラ・ボエーム≫から) = "Quando men vo soletta per la via" (Musetta's waltz) : from La bohème / Puccini
- 慕わしき人の名は(ジルダのアリア) : (歌劇≪リゴレット≫から) = "Caro nome" : from Rigoletto / Verdi
- 何の音かしら? : (歌劇≪連隊の娘≫から) = Tirolienne "Qu'est-ce que c'est que j'entends?" : from La fille du régiment / Donizetti ; arr. Horst Platen ; Waldemar Frank
- 風の中の羽根のように(女心の歌) : (歌劇≪リゴレット≫から) = "La donna è mobile" : from Rigoletto / Verdi
- 妙なる調和 : (歌劇≪トスカ≫から) = "Recondita armonia" : from Tosca / Puccini
- 天使たちの胸に抱かれて(天使のようなレオノーラ) : (歌劇≪運命の力≫から) = "Oh, tu che in seno agli angeli" : from La forza del destino / Verdi
- お父様の名も : (歌劇≪アイーダ≫から) = "I sacri nomi di padre" : from Aida / Verdi
- 星は光りぬ : (歌劇≪トスカ≫から) = "E lucevan le stelle" : from Tosca / Puccini
- 人知れぬ涙 : (歌劇≪愛の妙薬≫から) = "Una furtiva lagrima" : from L'elisir d'amore / Donizetti
- 今の歌声は : (歌劇≪セビリャの理髪師≫から) = "Una voce poco fa" : from Il barbiere di Siviglia / Rossini
- かげ口はそよ風のように : (歌劇≪セビリャの理髪師≫から) = "La calunnia è un venticello" : from Il barbiere di Siviglia / Rossini
- 歌に生き、恋に生き : (歌劇≪トスカ≫から) = "Vissi d'arte" : from Tosca / Puccini
- ある晴れた日に : (歌劇≪蝶々夫人≫から) = "Un bel dì vedremo" : from Madama Butterfly / Puccini
- 誰も寝てはならぬ : (歌劇≪トゥーランドット≫から) = "Nessun dorma" : from Turandot / Puccini