Historical recordings of Japanese female vocalists
Author(s)
Bibliographic Information
Historical recordings of Japanese female vocalists
(日本洋楽史, 声楽・女声篇)
Vintage, p1995
Musical Sound Recording(Compact Audio Disc)
Available at / 2 libraries
-
No Libraries matched.
- Remove all filters.
Search this Book/Journal
Note
Sung in Japanese, Italian, German, French or English
Title from pamphlet
三浦環(disc I. 1st-4th works), 長坂好子(disc I. 5th, 6th), 立松房子(disc I. 7th, 8th), 原信子(disc I. 9th-12th), 武岡鶴代(disc I. 18th-20th), 松平里子(disc I. 21st, 22nd), 荻野綾子(disc II. 1st-3rd), 関鑑子(disc II. 4th, 5th), 喜波貞子(disc II. 8th-10th), 平井美奈(disc II. 11th, 12th), ベルトラメリ能子(disc II. 17th-20th), 小池寿子(disc II. 21st, 22nd), 関屋敏子(disc III. 1st-4th), 浅野千鶴子(disc III. 5th-7th), 関種子(disc III. 11th, 12th), 辻輝子(disc III. 13th, 14th), 井上けい子(disc III. 18th, 19th), 中村淑子(disc III. 20th-22nd), 長門美保(disc III. 23rd, 24th), 宮川美子(disc IV. 1st-4th), 松原操(disc IV. 5th), 滝田菊江(disc IV. 6th), 田中路子(disc IV. 7th), 加藤芳江(disc IV. 9th), 奥田智重子(disc IV. 10th), 加藤三枝子(disc IV. 11th), 古沢淑子(disc IV. 12th), 大谷洌子(disc IV. 16th, 17th), sopranos ; 柴田秀子(disc I. 15th-17th), 佐々木成子(disc IV. 18th), mezzo-sopranos ; 柳兼子(disc I. 13th, 14th), 湯浅初枝(disc II. 6th, 7th), 佐藤美子(disc II. 13th-16th), 四谷文子(disc III. 8th-10th), 斎田愛子(disc III. 15th-17th), 由利あけみ(disc IV. 8th), 川崎静子(disc IV. 13th-15th), 三枝喜美子(disc IV. 19th, 20th), altos ; other performers
Recorded: 1912-1955
Compact discs
Program notes in Japanese
Accompanying pamphlet contains texts
Leaflet contains "女声声楽家系統図"
Vintage: YMCD-1024/27
Contents of Works
- disc I. 夜の調べ
- ある晴れた日に = Un bel dì, vedremo : 歌劇「蝶々夫人」
- きんにゃもんにゃ
- 埴生の宿
- 古戦場の秋
- エレジー
- ソルヴェイグの歌 = Solveig's Lied : 歌劇「ペールギュント」
- 父と子
- 故郷の廃屋
- 関の夕ざれ
- 歌に生き恋に生き : 歌劇「トスカ」
- 赤とんぼ
- 四つ葉のクローバー
- 自然における神の栄光 = Die Ehre Gottes aus der Natur
- 千曲川旅情の歌
- 花嫁人形
- かもめ
- ああそはかの人か = Ah, fors'è lui : 歌劇「椿姫」
- 花から花へ = Sempre libra : 歌劇「椿姫」
- 私の英雄 : 喜歌劇「チョコレートの兵隊」
- 夢になずみて
- disc II. 城ヶ島の雨
- お菓子と娘
- 晝の夢
- 叱られて
- 何処へ行く
- サンタ・ルチア
- 恋の悩み知る君は : 歌劇「フィガロの結婚」
- 美しき天然
- ラ・スパニヨラ = La spagnola
- 蚊帳に寝て
- 処女讃歌
- お花のボート
- ハバネラ = Havanaise : 歌劇「カルメン」
- ゆりかご
- あまりりす
- ちゅうちゅうねずみ
- つばめ
- 曼珠沙華
- 泊り舟
- 麦打の歌
- いとしのマリアよ
- セレナータ
- disc III. みよ, やさしき雲雀を = Lo! here the gentle lark
- 恋はやさし : 歌劇「ボッカチオ」
- 野いばら
- 帰れソレントへ
- エグゾデのメヌエット = Menuet d'Exaudet
- 私はシダになりたい = Que ne suis-je la fougere
- 巷に雨の降る如く = Il pleure dans mon cœur
- 春の夢 = Frühlingstraum
- こおろぎ
- 宵待草
- 旅愁
- 君ゆえに
- 野ばら
- からたちの花
- 才女
- 懐かしのヴァージニアへ
- 芥子の葉
- 浜辺の歌
- ルチア狂乱の場 = Lucia : 歌劇「ランメルモーアのルチア」
- ニーナ
- 紡車
- 青葉の笛
- 切 : 歌劇「熊野」
- ジョスランの子守唄
- disc IV. 太陽の輝く日に = Le jour sous le soleil béni : 歌劇「お菊さん」
- アヴェ・マリア
- ミネトンカの湖畔
- この道
- 待ちぼうけ
- 故郷の空
- 春の日
- ジプシーの唄 : 歌劇「カルメン」
- 荒城の月
- 平城山
- もうじき春になるだろう
- 月の光 = Clair de lune
- ペンソ(忘れじ) = Penso!
- ポロ
- 田植歌
- イル・バチオ(口づけ) = Il bacio
- ジプシーと小鳥
- 月見草
- 浜千鳥
- 天使のセレナーデ