決定版ロシア民謡集 : 混声合唱による
Author(s)
Bibliographic Information
決定版ロシア民謡集 : 混声合唱による
全音楽譜出版社, 1991
- 1
- 2
Printed Music(Full Score)
- Other Title
-
Сборник избранных русских народных песен для смешанного хора
Best of Russian folk songs
ロシア民謡集
混声合唱による決定版ロシア民謡集
- Title Transcription
-
ケッテイバン ロシア ミンヨウシュウ : コンセイ ガッショウ ニ ヨル
Available at 5 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Search this Book/Journal
Note
Piano acc
Russian words in characters and romanized with Japanese translation; also printed as text in Japanese
Contents of Works
- 1. ステンカ・ラージン = Из-за острова на стрежень--
- ヴォルガの舟歌 = Эй ухнем
- バイカル湖のほとり = Бродяга/По диким степям--
- トロイカ = Вот мчится тройка почтовая
- 道 = Дороги
- カチューシャ = Катюша
- ともしび = Огонёк
- バルカンの星のもとに = Под звёздамн балканскими
- 赤いサラファン = Красный сарафан
- モスクワ郊外の夕べ = Подмосковные вечера
- 2. アムール河の波 = Амурские волны
- ポーリュシカ・ポーレ = Полюшко, поле
- 仕事の歌 = Дубинушка
- 黒いひとみ = Очи чёрные
- 黒い瞳の = Чернобровый, черноокий
- 行商人 = Коробейники
- カリンカ = Калинка