Ein Sommernachtstraum : Ouvertüre, Op. 21 & Schauspielmusik, Op. 61 : (Auszüge) ; Symphony no. 4 in A major, op. 90 : "Italienische"
著者
書誌事項
Ein Sommernachtstraum : Ouvertüre, Op. 21 & Schauspielmusik, Op. 61 : (Auszüge) ; Symphony no. 4 in A major, op. 90 : "Italienische"
Sony Classical, p1996
録音資料(音楽)(CD)
大学図書館所蔵 全3件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
For 2 sopranos, narrator, female chorus and orchestra (1st work)
Sung in German (1st work)
Sylvia McNair (1st work), Angelika Kirchschlager (1st), sopranos ; Barbara Sukowa, narrator (1st) ; Damen des Ernst-Senff-Chores (1st) ; Berliner Philharmoniker ; Claudio Abbado, conductor
Recorded: Philharmonie, Berlin, December 31, 1995 (live recording)
Compact disc
Program notes in Japanese
Texts in German with Japanese translation
Sony Classical: SRCR 1620
収録内容
- Ein Sommernachtstraum : Ouvertüre, Op. 21 & Schauspiel musik, Op. 61 : (Auszüge) = 劇音楽「夏の夜の夢」 : (抜粋)
- Ouvertüre, Op. 21 = 序曲作品21
- No. 1 Scherzo = 第1番スケルツォ
- No. 2 "He, Geist! Wo geht die Reise hin?" = 第2番 メロドラマ「おおい妖精くん、どこへ行くんだい」
- Elfenmarsch "Schlimm treffen wir bei Mondenlicht" = 妖精たちの行進曲「月夜に面白くない出会いだな」
- No. 3 Lied mit Chor "Kommt! Einen Ringel, einen Feensang!... Bunte Schlangen, zweigezüngt!" = 第3番 歌と合唱「さあ、 輪になって」
- No. 4 "Was du wirst erwachend sehn" = 第4番「目覚めたときに何が見えようと」
- No. 5 Intermezzo "Stets irrst du dich" = 第5番 間奏曲「おまえときたら」
- No. 7 Notturno = 第7番 夜想曲
- No. 8 "Nun, da der Knabe mein ist" = 第8番「さて、 あの小姓を頂いたからには」
- No. 9 Hochzeitsmarch "Jetzt beheult der Wolf den Mond" = 第9番 結婚行進曲「さあ狼は月に吠え」
- Finale "Bei des Feuers mattem Flimmern" = フィナーレ「弱った炎の傍らに」
- Symphony no. 4 in A major, op. 90 : "Italienische" = 交響曲第4番イ長調作品90 : 「イタリア」