Bibliographic Information

Die Walküre

Wagner

(Grand opera series)

EMI Classics , Toshiba-EMI [distributor], [19--]

Musical Sound Recording(Compact Audio Disc)

Other Title

楽劇「ワルキューレ」より : 序曲〜第1幕&第3幕より"ヴォータンの告別"

From "Die Walküre"

Die Walküre : prelude〜act 1 & Wotan's farewell

Available at  / 2 libraries

Search this Book/Journal

Note

Sung in German

Title on pamphlet: Die WalkB:[re : prelude〜act 1 & Wotan's farewell

Title on pamphlet: From "Die Walküre"

Title on container: 楽劇「ワルキューレ」より : 序曲〜第1幕&第3幕より"ヴォータンの告別"

Helga Dernesch, soprano ; William Cochran, tenor ; Norman Bailey, baritone ; Hans Sotin, bass ; the New Philharmonia Orchestra ; Otto Klemperer, conductor

Recorded: 22-24, 30 & 31 October/3rd November, 1969, 26 & 27 October, 1970, All Saints Church, Tooting

Compact discs

Program notes in Japanese

EMI Classics: TOCE-9758--TOCE-9759

"2YEA-4333-5 HS--2YEA-433-6 HS"--Label

Contents of Works

  • disc 1: "Die Walküre", act 1 = 楽劇「ワルキューレ」第1幕. Erster Aurzug, Vorspiel = 第1幕前奏
  • Szene 1. Wes Herd dies auch sei = 第1場. この炉が誰のものであろうとも(ジークムント、ジークリンデ)
  • Einen Unseligen labtest du = あなたが介抱して下さったのは不幸な人間です(ジークムント、ジークリンデ)
  • Szene 2. Müd am Herd fand ich den Mann = 第2場. 疲れ切って炉のそばにいるこのひとを私は見つけました(ジークリンデ、ジークムント、フンディング)
  • Friedmund darf ich nicht heissen = フリートムントとはあえて名乗りますまい(ジークリンデ、フンディング、ジークムント)
  • Die so leidig Los dir beschied = かくもいまわしい宿命を御身に与えたのは(フンディング、ジークリンデ、ジークムント)
  • Ich weiss ein wildes Geschlecht = 他のものには尊いものが一向神聖に思えない(フンディング)
  • Szene 3. Ein Schwert verhiess mir der Vater = 第3場. 極度の危急に襲われたときに見出すという一振の剣を(ジークムント)
  • Schläfst du, Gast? = お寝みですか、お客様?(ジークリンデ、ジークムント)
  • Winterstürme wichen dem Wonnemond = 冬の嵐は歓びの月に道を譲った(ジークムント)
  • Du bist der Lenz = あなたこそ春です(ジークリンデ)
  • O süßeste Wonne! Seligstes Weib! = おお、甘美きわまる歓喜!至福の女!(ジークムント、ジークリンデ)
  • Siegmund heiß' ich und Siegmund bin ich! = ジークムントは私の名、私こそジークムントだ(ジークムント、ジークリンデ)
  • disc 2: From "Die Walküre", act 3 : Wotan's farewell = 楽劇「ワルキューレ」第3幕より : ヴォータンの告別. Leb' wohl, du kühnes, herrliches Kind! = さらば勇気ある輝かしき子よ!(ヴォータン)
  • Der Augen leuchtendes Paar = お前の戦いにおける勇気にくちづけをもってむくいた時(ヴォータン)
  • Loge, hör! = ローゲ(火の神)よ、聞け!(ヴォータン)
  • Wer meines Speeres = 私の槍先を恐れる者は(ヴォータン)

Related Books: 1-1 of 1

  • Grand opera series

    EMI Classics , Toshiba-EMI [distributor]

    Musical Sound Recording (Compact Audio Disc)

Details

  • NCID
    BA43876897
  • Country Code
    uk
  • Title Language Code
    ger
  • Text Language Code
    ger
  • Place of Publication
    [Hayes, Middlesex, England?],[Japan]
  • Pages/Volumes
    2 sound discs
  • Size
    4 3/4 in.
  • Attached Material
    1 pamphlet
  • Parent Bibliography ID
Page Top