書誌事項

Robert Alagna, popular opera arias

EMI Classics , Toshiba-EMI [distributor], [19--]

録音資料(音楽)(CD)

タイトル別名

テノール界の彗星!ロベルト・アラーニャの魅力

大学図書館所蔵 件 / 2

この図書・雑誌をさがす

注記

For tenor and orchestra

Sung in Italian (1st-2nd, 4th, 7th, 9th, 11th, 13th-15th, 17th works) and French (2nd, 5th-6th, 8th, 10th, 12th, 16th)

Title on pamphlet: テノール界の彗星!ロベルト・アラーニャの魅力

Robert Alagna, tenor ; the London Philharmonic ; Richard Armstrong, conductor

Recorded: 7-9 January, 4-7 March & 9 April 1995, No. 1 Studio, Abbey Road

Compact disc

Program notes in Japanese

Texts in Italian and French with Japanese translations

EMI Classics: TOCE-8758

"CDC 5 55477 2"--Label

収録内容

  • Tombe degli avi miei-- : "Lucia di Lammermoor", act 2 / Donizetti = 私の祖先の墓よ-- : 歌劇「ランメルムーアのルチア」第2部第2幕より / ドニゼッティ
  • Fra poco a me ricovero : "Lucia di Lammermoor", act 2 / Donizetti = やがてこの世と別れを告げよう : 歌劇「ランメルムーアのルチア」第2部第2幕より / ドニゼッティ
  • Pourquoi me réveiller? : "Werther", act 3 / Massenet = 春風よ、なぜわれをめざますのか(オシアンの歌) : 歌劇「ウェルテル」第3幕より / マスネ
  • È la solita storia-- Anch'io vorrei dormir così : Lamento di Federico, from "L'Arlesiana", act 2 / Cilea = ありふれた話し(フェデリコの嘆き) : 歌劇「アルルの女」第2幕より / チレア
  • Ne m'abandonne pas-- : "Guillaume Tell", act 4 / Rossini = 私を見捨てないでくれ-- : 歌劇「ウィリアム・テル」第4幕より / ロッシーニ
  • Asile héréditaire : "Guillaume Tell", act 4 / Rossini = 涙さそう無人の家よ : 歌劇「ウィリアム・テル」第4幕より / ロッシーニ
  • La donna è mobile : "Rigoletto", act 3 / Verdi = 風の中の羽のように(女心の歌) : 歌劇「リゴレット」第3幕より / ヴェルディ
  • La fleur que tu m'avais jetée : "Carmen", act 2 / Bizet = おまえの投げたこの花は(花の歌) : 歌劇「カルメン」第2幕より / ビゼー
  • Ogni mortal mister gustai-- Giunto sul passo estremo : "Mefistofele", epilogue / Boito = 世の果てに近づいた : 歌劇「メフィストーフェレ」エピローグより / ボーイト
  • A travers le désert : Air de Caravanne, from "Marouf", savetier du Caire, act 2 / Rabaud = 砂漠を越えて : 歌劇「マルーフ」第2幕より / ラボー
  • M'apparì tutt'amor : "Martha", act 3 / Flotow = 夢のように : 歌劇「マルタ」第3幕より / フロトー
  • Source délicieuse : "Polyeucte", act 4 / Gounod = 心地よい泉よ : 歌劇「ポリュークト」第4幕より / グノー
  • Povero Ernesto!-- : "Don Pasquale", act 2 / Donizetti = 哀れなエルネスト-- : 歌劇「ドン・パスクァーレ」第2幕より / ドニゼッティ
  • Cercherò lontana terra-- : "Don Pasquale", act 2 / Donizetti = 誰も知らない遠く、寂しい所を捜して-- : 歌劇「ドン・パスクァーレ」第2幕より / ドニゼッティ
  • E se fia che ad aitro oggetto : "Don Pasquale", act 2 / Donizetti = たとえ、誰か他の人に : 歌劇「ドン・パスクァーレ」第2幕より / ドニゼッティ
  • Salut! tombeau! sombre et silencieux!-- O ma femme! O ma bien-aimée : "Romeo et Juliette", act 5 / Gounod = おお墓よ : 歌劇「ロメオとジュリエット」第5幕より / グノー
  • Che gelida manina : "La bohème", act 1 / Puccini = 冷たい手を : 歌劇「ラ・ボエーム」第1幕より / プッチーニ

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BA43986647
  • 出版国コード
    uk
  • タイトル言語コード
    eng
  • 本文言語コード
    itafre
  • 出版地
    [Hayes, Middlesex, England?],[Japan]
  • ページ数/冊数
    1 sound disc
  • 付属資料
    1 pamphlet
ページトップへ