書誌事項

Opera arias

Mozart, Haydn, Gluck

Archiv Produktion , PolyGram [distributor], p1997

録音資料(音楽)(CD)

タイトル別名

《恋とはどんなものかしら》 : オッター、モーツァルト・ハイドン・グルック・オペラ・アリア集

大学図書館所蔵 件 / 4

この図書・雑誌をさがす

注記

For mezzo-soprano, harpsichord and orchestra

Sung in Italian

Title on container: 《恋とはどんなものかしら》 : オッター、モーツァルト・ハイドン・グルック・オペラ・アリア集

Anne Sofie von Otter, mezzo-soprano ; Trevor Pinnock, harpsichord ; The English Concert ; Trevor Pinnock, conductor

Recorded: London, Henry Wood Hall, 1/1995 (1st, 3-6th, 8-10th, 13th, 14b works); 4/1995 (2nd, 7th, 11-12th, 14a)

Compact disc

Program notes in Japanese

Archiv Produktion: POCA-1132

Texts in Italian with Japanese translations

"449 206-2"--Label

収録内容

  • Le nozze di Figaro. "Voi che sapete" (Cherubino) = 「恋とはどんなものかしら」 : 歌劇《フィガロの結婚》第2幕から / Wolfgang Amadeus Mozart
  • Paride ed Elena. "Oh, del mio dolce ardor bramato oggetto!" (Paride) = 「ぼくの愛の炎の、あこがれの的よ!」 : 歌劇《パリデとエレナ》第1幕から / Christoph Willibald Gluck
  • Don Giovanni. "In quali eccessi, o Numi" -- "Mi tradì quell'alma ingrata" (Donna Elvira = 「何てひどいことを」/「あのお人は私をだましたわ」 : 歌劇 《ドン・ジョバンニ》第2幕から) / Wolfgang Amadeus Mozart
  • Alceste."Non vi turbate, no, pietosi dei" (Alceste) = 「驚かれませぬよう」 : 歌劇《アルチェステ》第2幕から / Christoph Willibald Gluck
  • Lucio Silla. "Dunque sperar poss' io" -- "Il tenero momento" (Cecilio) = 「それでは、僕の望みをかけていいのか」/「甘い喜びの一瞬を」 : 歌劇《ルーチョ・シッラ》第1幕から / Wolfgang Amadeus Mozart
  • La finta giardiniera. "Dolce d'amor compagna" (Ramiro) = 「優しい恋の道連れよ」 : 歌劇《にせの女教師》第2幕から / Wolfgang Amadeus Mozart
  • Il momdo della luna. "Una donna come me" (Lisetta) = 「あたしのようなこんな女は」 : 歌劇《月の世界》第1幕から / Joseph Haydn
  • Orlando paladino. "Ad un sguardo, a un cenno solo" (Alcina) = 「わたしがちらっと目配せ」 : 歌劇《騎士オルランド》第1幕から / Joseph Haydn
  • Don Giovanni. "Batti, batti, o bel Masetto" (Zerlina) = 「ぶってよ、マゼット」 : 歌劇《ドン・ジョバンニ》第1幕から / Wolfgang Amadeus Mozart
  • Don Giovanni. "Vedrai, carino" (Zerlina) = 「いいこと、可愛いあなた(薬屋の歌)」 : 歌劇《ドン・ジョバンニ》第2幕から / Wolfgang Amadeus Mozart
  • Orfeo ed Euridice. "Che puro ciel" (Orfeo) = 「なんて澄んだ空」 : 歌劇《オルフェオとエウリディーチェ》第2幕から / Christoph Willibald Gluck
  • Orfeo ed Euridice. "Che farò senza Euridice?" (Orfeo) = 「エウリディーチェがいなくて、ぼくはどうしたらいいだろう」 : 歌劇《オルフェオとエウリディーチェ》第3幕から / Christoph Willibald Gluck
  • La fedeltà premiata. "Deh soccorri un'infelice" (Celia) = 「どうか、不幸な娘を助けてください」 : 歌劇《報いられた真心》第1幕から / Joseph Haydn
  • La clemenza di Tito. "Ecco il punto, o Vitellia" -- "Non più di fiori" (Vitellia) = 「さあ、いよいよ、ヴィッテリア」/「今は、愛の花の」 : 歌劇《皇帝ティートの慈悲》第2幕から / Wolfgang Amadeus Mozart

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BA44066269
  • 出版国コード
    gw
  • タイトル言語コード
    eng
  • 本文言語コード
    ita
  • 出版地
    Hamburg,[Japan]
  • ページ数/冊数
    1 sound disc
  • 大きさ
    4 3/4 in.
  • 付属資料
    1 pamphlet
ページトップへ