The linguistic turn in hermeneutic philosophy

書誌事項

The linguistic turn in hermeneutic philosophy

Cristina Lafont ; translated by José Medina

(Studies in contemporary German social thought)

MIT Press, c1999

  • : pbk

タイトル別名

La razón como lenguaje : una revisión del "giro lingüístico" en la filosofía del lenguaje alemana

大学図書館所蔵 件 / 28

この図書・雑誌をさがす

注記

Originally published: Madrid : Visor, c1993

Bibliography: p. [361]-373

Includes index

内容説明・目次

内容説明

The linguistic turn in German philosophy was initiated in the eighteenth century in the work of Johann Georg Hamann, Johann Gottfried von Herder, and Wilhelm von Humboldt. It was further developed in this century by Martin Heidegger, and Hans-Georg Gadamer extended its influence to contemporary philosophers such as Karl-Otto Apel and Jurgen Habermas. This tradition focuses on the world-disclosing dimension of language, emphasizing its communicative over its cognitive function. Although this study is concerned primarily with the German tradition of linguistic philosophy, it is very much informed by the parallel linguistic turn in Anglo-American philosophy, especially the development of theories of direct reference. Cristina Lafont draws upon Hilary Putnam's work in particular to criticize the linguistic idealism and relativism of the German tradition, which she traces back to the assumption that meaning determines reference. Part I is a reconstruction of the linguistic turn in German philosophy from Hamann to Gadamer. Part II offers the deepest account to date of Habermas's approach to language. Part III shows how the shortcomings of German linguistic philosophy can be avoided by developing a consistent and more defensible version of Habermas' theory of communicative rationality.

「Nielsen BookData」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

ページトップへ