Roman van Walewein
Author(s)
Bibliographic Information
Roman van Walewein
(Arthurian archives, 6 . Dutch romances ; v. 1)
D. S. Brewer , Boydell & Brewer, 2000
- Other Title
-
The romance of Walewein
Available at 13 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Note
Text in Middle Dutch with English translation on facing pages, and critical matter in English
English title: The romance of Walewein
Bibliography: p. [533]-541
Includes index of names
Description and Table of Contents
Description
The gem in the crown of Middle Dutch Arthurian romance, the Roman van Walewein embodies the transformation of popular folktale into courtly romance; in its rich variety of Arthurian motifs, it stands as an equal to the masterpiece of English romance, Sir Gawain and the Green Knight. The framework of the romance is a tripartite series of quests, in which the hero, Walewein, must acquire and relinquish successive marvellous objects. Events areset in motion after Arthur and his knights have completed their meal, when a flying chess set enters the hall; Walewein embarks on a series of quests to capture it and bring it back to Arthur, but to do so he must first acquire the Sword of the Two Rings for King Wonder, and subsequently the fair Princess Ysabele for King Amoraen/Amorijs. A particularly notable feature of this romance is the way in which Walewein emerges from it as the epitome of knightlyvirtue, at a time when in the French tradition Gauvain's reputation had sunk to its lowest.
This edition of the text, accompanied by facing English translation, will bring this important work to a wider audience; it is accompanied by an introduction, variants and rejected readings, and critical notes.
David F. Johnson is Professor of English, Florida State University; Geert H.M. Claassens is Professor of Middle Dutch Literature at the Katholieke Universiteit Leuven, Belgium.
Table of Contents
- "Roman van Walewein"
- notes. Appendices - emendations
- manuscript G.
by "Nielsen BookData"