英和対照で読む「木を植えた男」

著者

書誌事項

英和対照で読む「木を植えた男」

Jean Giono著 ; 大久保洋子訳

(English‐Japanese library)

洋販出版 , 洋販 (発売), 1999.12

タイトル別名

The man who planted trees : the man who planted hope and grew happiness

L'homme qui plantait des arbres

タイトル読み

エイワ タイショウ デ ヨム キ オ ウエタ オトコ

大学図書館所蔵 件 / 10

この図書・雑誌をさがす

注記

書名は奥付等による.標題紙の書名: The man who planted trees

内容説明・目次

内容説明

ただ独り黙々と希望の実を植え続け、荒れ地を森によみがえらせた男の物語『木を植えた男』。語りつがれたあの感動が英和対照で読めるようになりました。ひたすら無私に、何の報いも求めなかった老農夫エルゼアール・ブッフィエの高潔な魂は、今も読む人の胸をうちます。人間が人間であろうとする限り、どんな時代にもこの物語は語りつがれ、エルゼアール・ブッフィエは人々の心の中に生き続けます。

「BOOKデータベース」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BA47265057
  • ISBN
    • 489684064X
  • 出版国コード
    ja
  • タイトル言語コード
    jpn
  • 本文言語コード
    jpneng
  • 原本言語コード
    fre
  • 出版地
    東京,東京
  • ページ数/冊数
    95p
  • 大きさ
    18cm
  • 分類
  • 親書誌ID
ページトップへ