Лам-рим чэн-по (Степени пути къ блаженству) : сочиненіе Цзонхапы въ монгольскомъ и русскомъ переводахъ
Author(s)
Bibliographic Information
Лам-рим чэн-по (Степени пути къ блаженству) : сочиненіе Цзонхапы въ монгольскомъ и русскомъ переводахъ
(Извѣстія Восточнаго института, т. 30,
Типо-лит. восточнаго ин-та, 1910-
- т. 1, вып. 1
- т. 1, вып. 2
- Other Title
-
Lam-rim chen-po : die Stufen des Pfades zum Heil : Tsonkhapa's Werk ins mongolische und russische übersetzt
ᠶᠡᠬᠡ ᠪᠤᠳ᠋ᡁᠢ ᠮᠦᠷ ᠦᠨ ᠵᠡᠷᠭᠡ
- Title Transcription
-
Lam-rim chėn-po (stepeni puti k blazhenstbu) : sochinenīe T︠S︡zonkhapu v mongolʹskom i russkom perevodakh
Available at / 8 libraries
-
т. 1, вып. 1S 10.7||00004||002407003002407,
т. 1, вып. 2S 10.7||00004||002408003002408 -
Tokyo University of Foreign Studies Library
т. 1, вып. 1MO/V/210000406800,
т. 1, вып. 2R/V/1550000443068 -
General Library,University of Tokyo
т. 1, вып. 1C100:2970003824604,
т. 1, вып. 2C100:2970003824612 -
Faculty of Letters Library, University of Tokyo言語
Т. 1, вып. 13号館D5:4:1804818042881,
Т. 1, вып. 23号館D5:4:1804818042899 -
No Libraries matched.
- Remove all filters.
Search this Book/Journal
Note
Prefatory matters and notes in Russian; translation in Russian and Mongolian
Contents: т. 1. Низшая степень общаго пути = Die unterste Stufe des allgemeinen Pfades. вып. 1. Монгольскій переводъ -- вып. 2. Русскій переводъ, съ предисловіемъ и примѣчаніями
Other title from p. preceding t.p. of т. 1, вып. 2
Includes bibliographical references and index