Francisco Varo's grammar of the Mandarin language (1703) : an English translation of "Arte de la lengua Mandarina"
著者
書誌事項
Francisco Varo's grammar of the Mandarin language (1703) : an English translation of "Arte de la lengua Mandarina"
(Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science, ser. 3 ; Studies in the history of the language sciences ; v. 93)
J. Benjamins, c2000
- : eur
- : us
- タイトル別名
-
Arte de la lengua Mandarina
大学図書館所蔵 全19件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
注記
Includes bibliographical references (p. xlv-liii) and indexes
内容説明・目次
内容説明
Francisco Varo's Arte de la Lengua Mandarina, completed ca. 1680, is the earliest published grammar of any spoken form of Chinese and the fullest known description of the standard language of the seventeenth century. It establishes beyond doubt that this "Language of the Mandarins" was not Pekingese or Peking-based but had instead a Jiang-Huai or Nankingese-like phonology. It also provides important information about the nature and formation of pre-modern standard forms of Chinese and will lead to revisions of currently held views on Chinese koines and their relationship with regional speech forms and the received vernacular literature. Finally, it provides a wealth ot information on stylistic speech levels, honorific usage, and social customs of the elite during the early Qing period.
The book provides a full translation of the 1703 text of the Arte, an extensive introduction to the life and work of Varo, an index of Chinese characters inserted into the translation, and an index of linguistic terms and concepts. It should be of interest to a diverse readership of Chinese historical, comparative, and descriptive linguists, students of Qing history and literature, historiographers of linguistics, and specialists in early Western religious and cultural contact with China.
目次
- 1. Preface & Acknowledgments
- 2. Editor's Foreword
- 3. Introduction by Sandra Breitenbach
- 4. Francisco Varo, Arte de la Mandarina (1703) Text edition and English translation
- 5. Frontispiece
- 6. Prologue
- 7. 1. A Few Monitions
- 8. 2. On the Tones of this Language
- 9. 3. On the Declension of the Noun and the Pronoun
- 10. 4. On the Substantive, Adjectival, Comparative, and Superlative Nominals
- 11. 5 On the Abstract Verbal Nouns, Diminutives, Frequentatives, Occupations, and Genders
- 12. 6. On the Pronoun
- 13. 7. On the Interjection, Conjunction, Negation, Interrogative, and Conditional
- 14. 8. On the Verb and its Conjugations
- 15. 9. On the Passive Verb and Passive Constructions
- 16. 10. On the Prepositions and Adverbs
- 17. 11. On the Way of Forming Sentences
- 18. 12. On the Numbers and Numerals
- 19. 13. On Various Particles
- 20. 14. On the Courteous Words of the Mandarin Language
- 21. 15. On How to Name the Mandarins, their Relatives, and Other People
- and How to Refer to Oneself Orally and in Writing
- 22. 16. On Courteous Words inter loquendum and Courtesies when Visiting and Inviting
- 23. [Concluding part] Confessionarium of Basilio de Glemona
- 24. Appendix I
- 25. Appendix II
- 26. Appendix III
- 27. Chinese Character Index
- 28. Index of Linguistic Terms and Concepts
「Nielsen BookData」 より