高木東六歌曲集 A collection of songs
著者
書誌事項
高木東六歌曲集 = A collection of songs
Kawai Gakufu, 1962
楽譜(印刷)(スコア)
- タイトル読み
-
タカギ トウロク カキョクシュウ
- 統一タイトル
大学図書館所蔵 件 / 全8件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
For voice and piano
収録内容
- 高梁みのる = Kooliang fields
- 紺屋のおろく = Oroku the dyer's daughter
- 雀よ = O, sparrows
- 城ケ島の雨 = Rain in Jogashima
- 夜ふる雪 = It snows at night
- 秋の祭 = Autumn festival
- 人形つくり = Doll maker
- 花火 = Fireworks
- 優しき歌 = O, gentle song
- 夢見たものは = What I saw in my dream
- 朝に = Thought in the morning
- 浅き春に寄せて = To early spring
- 雲の祭日 = Festivities of clouds
- 爽やかな5月に = In the fresh month of May
- ひとり林に = Alone in the woods
- 落葉林で = Dreariness
- 風のうたった歌 = A song the wind sang
- 風に寄せて = To the wind
- かもめ = Sea dull
- 葱坊主 = Onion heads
- うぐいすはなく : ウィーン古謡 = A nightigale sings
- 水に泛ぶ花びらの感傷 = To a petal floating on the water
- 朝の挨拶 = Good morning!
- あれ春風が吹くわいの = There blows the wind of spring
- ねんねんころりよ = Sleep, baby, sleep
- コランティンとバランティン = Colintin et Valintin
- ジュネーブ湖畔にて = Lake of Geneva
- ふるさと = My old home