標準女声合唱曲集 Standard female chorus book
著者
書誌事項
標準女声合唱曲集 = Standard female chorus book
Edition Zen-on, [19--]
楽譜(印刷)(スコア)
- タイトル読み
-
ヒョウジュン ジョセイ ガッショウ キョクシュウ
大学図書館所蔵 全1件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
この図書・雑誌をさがす
注記
For female chorus and piano
Japanese, German, English and Italian words
Arr. by G. Mori
収録内容
- 夕の鐘 = Abendglöcklein : deutsche Volksweiss
- 故郷を離るる歌 = Abscjoed von der Heimath : German-folk-song
- 緑の森 = Abchied von Walde / F.Mendelssohn-Bartholdy
- 海辺に立ちて = Am Meer / T. [i.e. F.] Schubert
- 歓喜の歌 = An die Freude : (aus Sinfonie Nr. 9) / L. von Beethoben [i.e. van Beethoven]
- 舟歌 = Auf dem Wasser / C.M.v. Weber
- 花環の歌 : (歌劇自由射手第二幕より) = Chor der Bautjungfern / C.M. von Weber
- 夢見る君 = Beautiful dreamer / S.C. Foster
- スコットランドの釣鐘草 = The blue-bells of Scotland : Scotch air
- 懐かしのヴァージニア = Carry me back to old Virginy : American-folk-song
- 稜威 = Die ehre Gottes aus der Natur / L.v. Beethoven
- 良友 = Der gute Kamerad / T. [i.e. F.] Silcher
- 追憶 = Flee as a bird : Spanish-melody
- 自由の歌 = Freie Kunst : (Walhllalied) / J.H. Stunz [i.e. Stuntz]
- 庭の千草 = The last rose of summer / Thomas Moore
- 春に俟つ = Frühlingsglaube / F. Schubert
- 夏の夜半 = Hymnl an die Nacht / L.v. Beethoven
- 秋のあわれ = Harre, meine Seele / Casar Malan
- 野薔薇 = Heidenröslein / F. Schubert
- 野薔薇 = Heidenröslein / H. Werner
- 聖夜 : 讃美歌105番 = Holy-night / F. Gruber
- 埴生の宿 = Home sweet home / Sil.H.R. Bischop
- みちばたの薔薇 = Ich sah ein Röslein am Wege stehn / C.M. von Weber
- 雲雀 = Lerchengesang / Mendelssohn
- 菊の花 / L.V. eethoben [i.e. Beethoven]
- なつかしき故郷 = Lieb Heimathland, ade! : German-folk-song
- 菩提樹 = Der Lindenbaum / Sr. [i.e. Fr.] Schubert
- 蓮の花 = Der Lotosblume / R. Schumann
- ローレライ = Lore-Ley / F. Silcher
- マイオールドケンタッキーホーム = My old kentucky home / S.C. Foster
- オールドブラックジョー = Old black joe / S.C. Foster
- サンタルチア = Santa Lucia : Napolitan-folk-song
- 眠りの精 = Sandmännchen / J. Brahms
- 四つ葉のクローバ = Where the four leaf clover grow / R.F. Reutel [i.e. R.E. Reuter]
- 夕暮の歌 = Piano variation on the Swiss song / L.V. Beethoven