Turning bricks into jade : critical incidents for mutual understanding among Chinese and Americans
Author(s)
Bibliographic Information
Turning bricks into jade : critical incidents for mutual understanding among Chinese and Americans
Intercultural Press, 2000
- Other Title
-
抛砖引玉
抛礴引玉
Available at 10 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Note
Includes bibliographical references (p. 227-232) and index
Title also in Chinese characters on t.p
Mary Margaret Wang, Richard W. Brislin, Wei-zhong Wang, David Williams, and Julie Haiyan Chao
Description and Table of Contents
Description
The Chinese are fond of using four-character phrases, known as cheng yu, to improve their writing style. The Chinese characters on the cover spell out one such idiom: pao zhuan yin yu. Translated literally, this would be "throw bricks attract jade." It can also express the idea of throwing out something of little value to induce a potential business partner to offer something more valuable.
The authors of Turning Bricks into Jade, a more idiomatic rendering of pao zhuan yin yu, like to think of each critical incident in this collection as a brick, which, when combined with similar bricks, good sense and effort, can be used to construct relationships more valuable even than jade.
A critical incident is a story about cross-cultural conflict or misunderstanding. Many of the forty-one incidents are based on actual events that involved one or more of the authors or their acquaintances. Some are a composite of several authors' experiences. You choose one of four or five possible alternatives that explain the misunderstanding. Following each incident is a discussion of possible solutions, based on the authors' experiences and grounded in current research.
Misunderstandings between Chinese and American interactants are complicated; there is almost never just one thing going on. One result of this complexity is that many of the incidents have more than one correct explanation. Forty-one Americans and Chinese with considerable experience in both cultures read the collection of incidents for validation. As you work through the incidents, you may feel the need for a more detailed explanation or definition of certain recurring themes. A section on key theoretical concepts in Chinese-American interactions provides such detail.
Included are individualism and collectivism, guanxi (interpersonal connections), hierarchies, gender relations in the workplace, regulations, deference to authority, work incentives and ownership. The Index of Incidents According to Themes and Concepts is also helpful.
by "Nielsen BookData"