String quartet no. 12 in F major op. 96 "America" ; String quartet "Cypresses"
著者
書誌事項
String quartet no. 12 in F major op. 96 "America" ; String quartet "Cypresses"
Pro arte , Victor [distributor], p1986
録音資料(音楽)(CD)
- タイトル別名
-
2 String quartets "America" op.96, "Cypresses"
弦楽四重奏曲第12番へ長調作品96「アメリカ」
弦楽四重奏曲「糸杉」
大学図書館所蔵 件 / 全1件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
Japanese title on pamphlet: 弦楽四重奏曲第12番へ長調作品96「アメリカ」 ; 弦楽四重奏曲「糸杉」
The Cleveland Quartet
Recorded at The Eastman Theatre, Rochester, New York from September 1984 to December 1984
Compact disc
日本語解説書1冊
Victor: VDC-1058
収録内容
- String quartet no. 12 in F major op. 96 "America" = 弦楽四重奏曲第12番へ長調作品96「アメリカ」
- String quartet "Cypresses" : I know that on my love to thee = 弦楽四重奏曲「糸杉」: お前への私の愛情は
- Death reigns in many a human breast = 死は多くの人の心を占める
- When thy sweet glances on me fall = お前の甘い眼差しに魅せられて
- Never will love lead us to that glad goal = おお、私たちの愛は幸せではない
- The old letter in my book = 私はいとしいお前の手紙に見入って
- You are my glorious rose = おお、美しい金のバラよ
- I wander oft past yonder house = あの人の家のあたりをさまよい
- In deepest forest glade I stand = 小川のほとりの森で
- Thou only dear one, but for thee = おお、ただひとりのいとしい女
- There stands an ancient crag = そこに古い岩が立っている
- Nature lies peaceful in slumber and dreaming = 自然はまどろみ夢みるなかに
- You ask why my songs = 私の歌がなぜはげしいか、お前はたずねる