L'Orfeo : favola in Musica
Author(s)
Bibliographic Information
L'Orfeo : favola in Musica
Harmonia Mundi , King International [distributor], c1996
Musical Sound Recording(Compact Audio Disc)
- Other Title
-
歌劇「オルフェーオ」(全曲)
Available at 2 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Search this Book/Journal
Note
Laurence Dale, Gerd Türk, Lynton Atkinson, ténor ; Efrat Ben-Nun, Marie-Noëlle de Callataÿ, Maria Cristina Kiehr, soprano, Jennifer Larmore, Bernarda Fink, mezzo-soprano ; Paul Gérimon, Harry Peeters, Ulrich Messthaler, Nathan Berg, basses ; Andreas Scholl, Dominique Visse, alto ; Nicolas Rivenq, Greet Smits, bariton ; Concerto Vocale ; René Jacobs, conductor
Recorded: 1995年1月, ドイツ放送大スタジオ
Japanese title on pamphlet: 歌劇「オルフェーオ」(全曲)
Libretto: Alessandro Striggio
"《Favola musica / Mantova, Anno 1607 》"
Compact discs
日本語解説書(対訳あり)1冊, 別冊原語(仏・英・独)解説書1冊
Contents of Works
- Prologo : Toccata = プロローグ : トッカータ
- Dal mio Permesso amato = 私は愛するペルメッソの川から
- Atto primo : In questo lieto e fortunato giorno = 第1幕 : 私たち神人の愛の悩みを終わらせた
- Lasciate i monti = 山々を離れ、泉から去れ
- Rosa del ciel = 天上のバラ、世界の生命であり
- Vieni, lmeneo = 来て下さい、婚礼の神よ、来て下さい
- Alcun non sia che disperato in preda = たとえ苦悩が、ときには生命を危くするほど
- Atto secondo : Sinfonia = 第2幕 : シンフォニーア
- In questo prato adorno = この美しく飾られた野辺で
- Ahi caso acerbo! = ああ痛々しい出来事
- In un fiorito prato = 花咲ける野で
- Tu se' morta, mia vita, ed io respiro? = 私の生命である女よ、君が死んでしまったのに
- Ahi caso acerbo = ああ痛々しい出来事
- Sinfonia = シンフォニーア
- Chi ne consola, ahi lassi? = ああ誰が私たちを慰めてくれるだろうか
- CD 2: Atto terzo : Sinfonia ; Scòrto da te, mio Nume = 第3幕 : シンフォニーア : 悩める人間の唯一の頼みである
- Ecco l'altra palude = ここに暗い沼があり
- Sinfonia = シンフォニーア
- Possente spirto = 力強い霊、怖るべき神よ
- Orfeo son io = 私はオルフェーオ
- Ben mi lusinga alquanto = 慰めを失った歌人よ
- Ei dorme = 彼は眠っている
- Sinfonia : Coro di Spiriti Infernali = シンフォニーア : 霊たちの合唱
- Atto quarto : Signor quel infelice = 第4幕 : 王よ、あの不幸な男は
- Qual onor di te fia degno = どんな名誉がお前にふさわしいだろう
- E la virtute un raggio = 徳は天上の美を備えた
- Sinfonia = シンフォニーア
- Atto quinto : Questi i campi di Tracia = 第5幕 : ここはトラーチャの野
- Perch'a lo sdegno = 怒りと苦しみの虜となるとは
- Saliam cantando al cielo = 歌いながら天に昇ろう
- Vanne, Orfeo, felice e pieno = 行け、オルフェーオよ、幸せに満ちて
- Moresca = モレスカ