謎の英単語230 : 日本人にはわからない「裏」の意味
Author(s)
Bibliographic Information
謎の英単語230 : 日本人にはわからない「裏」の意味
(Power English, 27)
講談社インターナショナル, 2001.12
- Other Title
-
謎の英単語230 : 日本人にはわからない「裏」の意味
- Title Transcription
-
ナゾ ノ エイタンゴ 230 : ニホンジン ニワ ワカラナイ ウラ ノ イミ
Available at 33 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Search this Book/Journal
Description and Table of Contents
Description
一見とても簡単そうなのに、どうにも意味がわからない、そんな単語や熟語が、現代英語にはたくさんある。それがLoaded English(多彩な意味をもつ、含みのある英語)。これらは、欧米の英語では日常的に使われているものの、日本にはない文化や発想のために、たいていの日本人には理解しづらい。この本は、そうしたパワフルで、人気が高く、そして味のある、230のLoaded Englishを厳選し、その背景と本当の意味と、実際の使われ方を説明する。
Table of Contents
- Ace/Ace in the Hole
- Albatross
- Alimony/Palimony
- Apple Polisher
- As Good as it Gets!
- Asshole
- Ax
- Babe in the Woods
- Backfire
- Backslider〔ほか〕
by "BOOK database"