Jessye Norman live
著者
書誌事項
Jessye Norman live
(Digital classics)
Philips , Nippon Phonogram [distributor], c1989, p1988
録音資料(音楽)(CD)
- タイトル別名
-
ジェシー・ノーマン/ヨーロピアン・ライヴ
大学図書館所蔵 件 / 全2件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
Sung in German and English
Japanese title on pamphlet: ヨーロピアン・ライヴ
Jessye Norman, soprano ; Geoffrey Parsons, piano
Recorded: Nov. 1987 (live recording)
解説書2冊(原語, 日本語)
収録内容
- Arianna a Naxos H.XXVIb no. 2 = ナクソス島のアリアンナ H. XXVIb no. 2 / Joseph Haydn
- Almida, dispietata! Lascia ch'io pianga = わが泣くがままに〜歌劇「リナルド」より / Georg Friedrich Händel
- Dank sei dir, Herr = 主よ, 汝に感謝す / Georg Friedrich Händel
- Rheinlegendchen = ラインの伝説 / Gustav Mahler
- Liebe = 愛 / Alban Berg
- Schließe mir die Augen baide [1] = 私の眼をとざしておくれ (1907年第1作) / Alban Berg
- Wer hat dies Liedlein erdacht? = この歌をひねり出したのはだれ / Gustav Mahler
- Schließe mir die Augen beide [2] = 私の眼をとざしておくれ (1925年第2作) / Alban Berg
- Das irdische Leben = うき世の暮らし / Gustav Mahler
- Die Nachtigall = 夜うぐいす / Alban Berg
- Mignon = ミニヨン / Alban Berg
- Scheiden und Meiden = 別離 / Gustav Mahler
- Ich trage meine Minne op. 32 no. 1 = 愛を抱いて 作品32の1 / Richard Strauss
- Seitdem dein Aug' op. 17 no. 1 = あなたの眼が私の眼に見入った時から 作品17の1 / Richard Strauss
- Kling! op. 48 no. 3 = 鳴りひびけ! 作品48の3 / Richard Strauss
- Great day : spirituals = 大いなる日 : 黒人霊歌
- Wir beide wollen springen = ぼくらは踊りだしたい気持ちだ / Richard Strauss
- He's got the whole world : spirituals = すべては主の御手に
- Vocalise-Étude (en forme de Habanera) = ヴォカリーズ=エチュード<ハバネラ形式による> / Maurice Ravel