Melanie Holliday singt ihre großen Fernseh-Erfolge

書誌事項

Melanie Holliday singt ihre großen Fernseh-Erfolge

Palette , Crown Record [manufacturer and distributor], p1987

録音資料(音楽)(CD)

タイトル別名

メラニー・ホリデイ/オペレッタ名唱集

大学図書館所蔵 件 / 1

この図書・雑誌をさがす

注記

Sung in German, English, Italian and French

Japanese Title on pamphlet: メラニー・ホリデイ/オペレッタ名唱集

Melanie Holliday, soprano

Recorded: 1980-1984

Compact disc

解説書1冊(日本語)

収録内容

  • "Liebe, du Himmel auf Erden" aus 《Paganini》 = 《パガニーニ》より"愛は地上の天国"
  • "Lippen schweigen" aus 《Die lustige Witwe》 = 《メリー・ウィドウ》より"とざした唇に"
  • "Grisetten—Lied" aus 《Die lustige Witwe》 = 《メリー・ウィドウ》より"浮気鼠の歌"
  • "Meine Lippen, sie küssen so heiß" aus 《Giuditta》 = 《ジュティッタ》より"私の唇に熱いキッスを"
  • "Bist du's, lachendes Glück" aus 《Der Gra von Luxemburg》 = 《ルクセンブルクの伯爵》より"ほほえみかける幸福よ"
  • "Ich tanze mit dir in den Himmel hinein" aus 《Linda di Chamounix》 = 《7つのびんた》より"あなたと踊れば夢見心地"
  • "America" aus 《West Side story》 = 《ウェスト・サイド・ストーリー》より"アメリカ"
  • "Ah! tardai troppo...O luce di quest' anima" aus 《Linda di Chamounix》 = 《シャモニーのリンダ》より"あゝ, 遅かった...私の心の光"
  • "Qual fiamma avea nel guadro!...Stridono lassù" aus 《Der Bajazzo》 = 《道化師》より"あの人の目の激しさ...大空を晴れやかに"
  • "Oui pour ce soir...Je suis Titania la blonde" aus 《Mignon》 = 《ミニヨン》より"そう夕方のために...私はティタニア"
  • "Mein Herr Marquis" aus 《Die Fledermaus》 = 《こうもり》より"侯爵さま, あなたのようなお方は"
  • "So ängstlich sind wir nicht" aus 《Eine Nacht in Venedig》 = 《ヴェネツィアの一夜》より"私たちは臆病ではない"

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BA56336699
  • 出版国コード
    gw
  • タイトル言語コード
    ger
  • 本文言語コード
    gerengitafre
  • 出版地
    [Bamberg],Tokyo
  • ページ数/冊数
    1 sound disc
  • 大きさ
    4 3/4 in.
  • 付属資料
    1 pamphlet
ページトップへ