Chants d'Auvergne Songs of the Auvergne
著者
書誌事項
Chants d'Auvergne = Songs of the Auvergne
Virgin Classics, p1988
録音資料(音楽)(CD)
- タイトル別名
-
オーヴェルニュの歌
大学図書館所蔵 件 / 全2件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
Folk song settings
Sung in Langue d'oc
Japanese title on pamphlet: オーヴェルニュの歌
Arleen Auger, soprano ; English Chamber Orchestra ; Yan Pascal Tortelier, conductor ; Neil Black, oboe ; Thea King, clarinet
Recorded: Nov. 1987, Henry Wood Hall, London
Compact disc
解説書1冊(日本語)
収録内容
- Troi burées : Láïo de rosto = 3つのブーレ : 泉の水
- Ound' onorèn gorda = どこへ羊を放そうか
- Obal, din lou limouzi = あちらのリムーザンに
- Pastourelle = 羊飼いのおとめ
- Lou coucut = カッコウ
- Jou l'pount d'o Mirabel = ミラベルの橋のほとりで
- Chut, chut = チュ・チュ
- Lo fiolaire = 紡ぎ女
- La délaïssàdo = 捨てられた女
- Oï ayaï = オイ・アヤイ
- La pastrouletta e lou chibalie = 羊飼いのおとめと若旦那
- Baïléro = バイレロ
- Postouro, se tu m'aymo = 羊飼い娘よ, もしお前が愛してくれたら
- Brezairola = こもり歌
- Lou boussu = ジャネートゥ
- Uno jionto postouro = 一人のきれいな羊飼い娘
- Tè, l'co, tè = お行き, 犬よ
- Malurous qu'o uno fenno = 女房持ちはかわいそう