A Christmas celebration
著者
書誌事項
A Christmas celebration
Toshiba EMI, [19--]
録音資料(音楽)(CD)
- タイトル別名
-
クリスマスを歌う
大学図書館所蔵 件 / 全3件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
Title from pamphlet
Japanese title on pamphlet: クリスマスを歌う
Kathleen Battle, soprano ; New York Choral Artists ; Boys' Choir of Harlem ; Orchestra of St. Luke's ; Leonard Slatkin, conductor
Compact disc
解説書1冊(日本語)
収録内容
- O come, all ye faithful = 神の御子は今宵しも / traditional
- O holy night = 聖夜 (クリスマス聖歌) / Adam
- Un flambeau, Jeannette, Isabelle = 松明をもって, ジャネット, イサベル / trad.
- Fum, fum, fum! = フム, フム, フム! / trad.
- Es ist ein Ros'entsprungen = エサイの根より / Praetorius
- Ave Maria = アヴェ・マリア / Schubert
- Gesù bambino = 幼な子イエス / Yon
- Three trad. English carols : I saw three ships ; The first Nowell ; The holly and the ivy = イギリスのカロル (メドレー) : 三艘の舟が来るのを見た ; 牧人ひつじを ; 柊と蔦は
- Away in a manger = まぶねの中で
- Silent night = きよしこの夜 / Gruber
- Hark! the herald angels sing = あめにはさかえ / Mendelssohn
- Marië Wiegenlied = マリアの子守歌 / Reger
- Zither carol = ツィターのカロル / trad.
- I wonder as I wander = 私は驚きながらさまよう / trad.
- Mary had a baby = マリアはみどり子を持った / trad.
- Rise up, shepherd = 起きなさい, 羊飼いよ / trad.
- What child is this? = みつかい歌いて / trad.
- Ave Maria = アヴェ・マリア / Bach, Gounod
- Finale & reprise : Veni, veni, Emmanuel ; It came upon a midnight clear ; O little town of Bethlehem ; Silent night ; O come all ye faithful = フィナーレ : 久しく待ちにし(古謡) ; あめなる神には ; あゝベツレヘムよ ; きよしこの夜 ; 神の御子は今宵しも