Fricassée parisienne : chansons de la Renaissance française
Author(s)
Bibliographic Information
Fricassée parisienne : chansons de la Renaissance française
Harmonia Mundi , King International [distributor], c1994, p1985
Musical Sound Recording(Compact Audio Disc)
- Other Title
-
パリのフリカッセ (吹き寄せ歌)
Available at / 2 libraries
-
No Libraries matched.
- Remove all filters.
Search this Book/Journal
Note
Sung in French
Japanese title on pamphlet: パリのフリカッセ (吹き寄せ歌)
Dominique Visse, contertenor ; Michel Laplénie, tenor ; Philippe Cantor, baritone ; Antoine Sicot, bass ; Claude Debôves, lute : Ensemble Clément Janequin
Recorded: Feb. 1985
Compact disc
解説書2冊(原語, 日本語)
Contents of Works
- Qu'est-ce d'amour? = 恋とはどんなものか / Janequin
- Une bergère un jour = 羊飼いの娘が / De Merle
- Tant que vivray ; Le content est riche = 花咲く時を生きる限り ; 満足する者は豊か / Sermisy
- Il est bel et bon = あの人は立派ないい人よ / Passereau
- Gaillarde pour luth = リュートのためのガイヤルド / Morlaye
- Un gay berger ; Petite fleur coincte et jolye = 陽気な羊飼い ; 小さなおとなしいかわいい花 / Crecquillon
- Comment au départir = どうしたら別れの時に / Clereau
- Fantaisie pour luth no. 10 = リュートのためのファンタジア 第10番 (器楽) / Morlaye
- En m'en venant de veoir = 恋人に会いに来たら / Janequin
- Fricassée = フリカッセ (よろこんで引き受けましょう) / Crespel
- La prise de Calais = カレーの町奪回 / Costeley
- Doulce mémoire = あまき思い出よ / Sandrin
- Finy le bien : response de "Doulce mémoire" = 良きことが終り (返歌) / Certon
- Elle craint l'esperon = 女は拍車を恐れている / Costeley
- Fricassée = フリカッセ (あなたのそばに) / anonyme (Attaingnant, 1531)
- Dieu qui conduictz : Echo ; Je suis Robert = 愛の企てを導く神 ; ぼくはロベール / Gentian
- D'amours me plains = 愛の神に嘆きます (器楽) / De Rippe
- A ce matin = その朝 / Delafont
- Las, je m'y plains = ああ私は嘆く / Sermisy
- Ung jour Robin = ある日ロバンが / Janequin
- Mon amy m'avoit promis = あの人が私にくれるといった / Ninot le Petit