The cherry orchard : a comedy in four acts

著者

    • Chekhov, Anton Pavlovich
    • Frayn, Michael

書誌事項

The cherry orchard : a comedy in four acts

[by] Anton Chekhov ; translated [from the Russian] and introduced by Michael Frayn

(Methuen's theatre classics)

Eyre Methuen, 1978

タイトル別名

Vishnevyĭ sad

統一タイトル

Vishnevyĭ sad

大学図書館所蔵 件 / 1

この図書・雑誌をさがす

注記

Translation of Vishnevyĭ sad

内容説明・目次

内容説明

"Frayn's translation, which strikes me as splendidly lucid and alive...will be acted again and again" (New Statesman) In Chekhov's tragi-comedy - perhaps his most popular play - the Gayev family is torn by powerful forces deeply rooted in history and the society in which they live. Their estate is hopelessly in debt and when urged to cut down their beautiful cherry orchard and sell the land for holiday cottages, they are confronted by an impossible decision. "At the time when The Cherry Orchard was written, the years before the revolution of 1905, Chekhov considered revolution in Russia irreversible and desirable." (Melchinger: Anton Chekhov)

「Nielsen BookData」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BA5706144X
  • ISBN
    • 0413393402
  • LCCN
    78321225
  • 出版国コード
    uk
  • タイトル言語コード
    eng
  • 本文言語コード
    engrus
  • 出版地
    London
  • ページ数/冊数
    xxiv, 67 p.
  • 大きさ
    19 cm
  • 分類
  • 件名
  • 親書誌ID
ページトップへ