The role of discourse analysis for translation and in translator training

書誌事項

The role of discourse analysis for translation and in translator training

edited by Christina Schäffner

(Current issues in language and society)

Multilingual Matters, c2002

  • : hbk

タイトル別名

Current issues in language and society

大学図書館所蔵 件 / 18

この図書・雑誌をさがす

注記

"This book is also available as vol. 7, no. 3 of the journal Current issues in language and society"-- T.p. verso

Includes bibliographical references

内容説明・目次

内容説明

It has been widely recognised that an in-depth textual analysis of a source text is relevant for translation. This book discusses the role of Discourse Analysis for translation and translator training. One particular model of discourse analysis is presented in detail, and its application in the context of translator training is critically examined.

目次

Christina Schaffner: Editorial Anna Trosborg: Discourse Analysis as Part of Translator Training Debate Beverly Adab: Discourse Analysis as Part of Translator Training: Does It Work? How Do We Set About It? A Response to Anna Trosborg Rodica Dimitriu: A Few Remarks on some Key Factors in Analysing Source Texts: A Response to Anna Trosborg Carmen Millan-Varela: On Models, Visibility and Translation Pedagogy: A Response to Anna Trosborg Peter Newmark: The Deficiencies of Skopos Theory: A Response to Anna Trosborg Palma Zlateva: Text Analysis as a Tool in Translation Training: Why, How and to What Extent? A Response to Anna Trosborg Anna Trosborg: Getting the Balance Right: Some Concluding Comments on the Responses

「Nielsen BookData」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

ページトップへ