Chants anciens monodiques et polyphoniques
Author(s)
Bibliographic Information
Chants anciens monodiques et polyphoniques
(Russian religious singing through the ages = Le chant religieux russe à travers les siècles, v. 1)
CDM Le chant du monde, p1994
Musical Sound Recording(Compact Audio Disc)
- Other Title
-
Early monodic and polyphonic chants
Alte monodische und polyphone Gesänge
Available at / 2 libraries
-
Doshisha University Library (Imadegawa)
CDCD765.6||R9637||1:1161058253,
pamphletCD765.6||R9637||1:S161058254 -
No Libraries matched.
- Remove all filters.
Search this Book/Journal
Note
Parallel titles on on pamphlet: Early monodic and polyphonic chants = Alte monodische und polyphone Gesänge
Male Choir "Drevnerousski Rospev", Sirin Choir ; Anatoly Grindenko, Andreï Kotov, conductors ; Valentina Gueorguievskaïa, Ekaterina Zotova, Andreï Kotov, soloists
Recorded: Dec. 1989 and March 1993 at Moscow Conservatory
Compact disc
原語(仏・英・独)解説書1冊
Contents of Works
- Venez, inclinons-nous = Come, bow down = Lasst uns niederfallen
- Réjouis-toi, Vierge = Be joyous, Virgin = Freue dich Jungfrau
- Toi qui t'es revêtu de lumière = You who were dressed in light = Du, der du lichterfullt bist
- En toi se réjouissent toutes créatures = In you all creatures réjoice = Dir frohlocken alle Kreaturen
- Le Christ naît = Christ is born = Christus wird geboren
- Seigneur, j'en appelle à toi = Lord, I call you = Herr, ich flehe dich an
- Lumière paisible = Peaceful light = Friedvolles Licht
- Que ma prière s'élève vers toi = May my prayer rise to you = Mein Gebet erhebe sich zu dir
- Je boirai le calice du salut = I shall drink from the Chalice of Redemption = Ich trinke aus dem Kelch des Heils
- Trisagion
- Magnificat
- Ave Maria
- Glorification de la Nativité de la Vierge = Glorification of the Nativity of the blessed Virgin = Lobgesang zu Mariä Geburt
- Glorification de la Nativité du Christ = Glorification of the Nativity of Christ = Lobgesang Christi Geburt
- Stichère = Sticheron
- Longue vie au Tsar Pierre Ier = Long life to Tsar Peter I = Lange Jahre dem Zaren Peter I
- Louez le Seigneur = Praise the Lord = Lobet den Herrn
- Chant sur la séparation de l'âme et du corps = Chant about the separation of the soul from the body = Gesang zur Trennung von Körper und Seele
- Malheur à moi = Woe is me = Unglück über mich
- Chant de commémoration = Commemoration chant = Gesang zum Angedenken
- Lamentation de Joseph = Lamentation of Joseph = Klagelied Josephs
- La Passion du Christ = The Passion of Christ = Die Passion Christi
- Pour le descente du Saint Esprit = For the descent of the Holy Ghost = Der Heilige Geist steige herab
- Joie des forces célestes = Joy of the celestial forces = Freude himmlischer Mächte
- Miracle glorieux = Glorious miracle = Wunder und Ruhm
- Mon âme bénis le Seigneur = My soul praise the Lord = Meine Seele lobe den Herrn
- Heureux l'homme = Happy is the man = Selig der Mensch