Parang : Spanish songs of Trinidad
Author(s)
Bibliographic Information
Parang : Spanish songs of Trinidad
(JVC world sounds, Trinidad and Tobago)
JVC, p2000
Musical Sound Recording(Compact Audio Disc)
- Other Title
-
パラン : カリブ海トリニダードのクリスマス
Available at / 2 libraries
-
No Libraries matched.
- Remove all filters.
Search this Book/Journal
Note
Added title from pamphlet
Lara Brothers, performers
Recorded: 21 Nov. 1998 at Caribbean Sound Basin, Port of Spain, Trinidad & Tobago
Program notes in Japanese and English
Compact disc
JVC: VICG-60339
Contents of Works
- 1: パロミタ・ブランカ : (白い鳩) = Palomita blanca = White dove / Willie Lara
- 2: セ・バ・エル・カイマン : (ワニが行く) = Se va el caimán = The crocodile is going / traditional
- 3: エスクチェン・セニョーレス : (聞いてくれ) = Escuchen señores = Listen, people / Willie Lara
- 4: ケ・ベンガ : (こっちにおいで) = Que venga = Come, my love / Willie Lara
- 5: バモス・ア・トマール・ウン・トラゴ : (一杯やろう) = Vamos a tomar un trago = Let's drink / Willie Lara
- 6: ラ・ガイタ = La gaita / traditional ; Willie Lara, words
- 7: エル・ケ・トカ・ラ・ギターラ : (ギターを弾く男) = El que toca la guitarra = He who plays the guitar / Willie Lara
- 8: エル・ケ・シエンブラ・ス・マイス : (トウモロコシを蒔く男) = El que siembra su maíz = He who plants the corn / Miguel Matamoros
- 9: リオ・マンサナレ : (マンサナレ川) = Rio Manzanare = The river Manzanare / traditional
- 10: ダメ・トゥ・コロナ : (冠を授けよ) = Dame tu corona = Give me your crown / Willie Lara
- 11: ラ・アヌンシアシオン : (お告げ) = La anunciación = The annunciation / Willie Lara