Norma
Author(s)
Bibliographic Information
Norma
Sony Classical, p1980, c1990
Musical Sound Recording(Compact Audio Disc)
- Other Title
-
歌劇「ノルマ」全曲
Available at / 2 libraries
-
No Libraries matched.
- Remove all filters.
Search this Book/Journal
Note
Compact discs
Japanese title on container: 歌劇「ノルマ」全曲
日本語解説書1冊, 日本語対訳書1冊
Renata Scotto, soprano ; Tatiana Troyanos, Ann Murray, mezzo-sopranos ; Giuseppe Giacomini, Paul Crook, tenors ; Paul Plishka, bass ; The Ambrosian Opera Chorus ; The National Philharmonic Orchestra ; James Levine, conductor
Libretto: Felice Romani
Recorded: June & July 1979, Henry Wood Hall, London
Contents of Works
- Disc 1: Sinfonia = 序曲
- Ite sul colle, o Druidi = あの丘へ行って、おおドルイド教徒たち
- Luna, ti affretta a sorgere! = さあ、早くのぼれ、月!
- Svanir le voci! = やっと、声が聞こえなくなった!
- Meco all'altar di Venere = 純白の衣裳をまとい、髪に花をさしたアダルジーザが
- Odi?.... I suoi riti a compiere = お聞きになりましたか?
- Me protegge, me difende = 敵よりまさる戦力が、味方に勝利をもたらすのだ
- Norma viene = ノルマのお出ましだ
- Sediziose voci, voci di guerra = 扇動する声が、戦いを求める声が
- Casta Diva, che inargenti = 清き女神、あなたの銀色の光は(清らかな女神)
- Ah! bello a me ritorna = ああ、あの愛の喜びにみちた美しい時が
- Sgombra è la sacra selva? = 聖なる森にも、人がいなくなった
- Eccola - va, mi lascia = あの人だ ー 行け、もうよい
- Va, crudele, al Dio spietato = それなら、行くがよい、心冷たい人
- Vieni in Roma, ah! = 行こう、ローマに、ああ!
- Vanne, e li cela entrambi = さあ、子供たちを家の中に入れなさい
- Adalgisa! = アダルジーザだわ!
- Oh, rimembranza! = ああ、思い出さずにはいられない!
- Disc 2: Oh non tremare, o perfido! = おそれることはない、裏切り者!
- Oh di qual sei tu vittima = この男は、なんと残酷で卑劣なしかたで
- Vanne, si, mi lascia, indegno = 行け、ここからたち去りなさい、愚か者
- Dormono entrambi! non vedran la mano che li percuote = 2人ともよく眠っている! この手で殺されるのも知らずに
- I figli uccido! = この子たちを殺さなければ!
- Me chiami, o Norma? = お呼びになりまして、ノルマ?
- Deh! con te, con te li prendi = いっしょにつれていって、力づけて、守ってやってちょうだい!
- Mira, o Norma = ごらんなさい、 ノルマ
- Cedi.... deh cedi! = どうぞ....私の申しあげることをお聞き下さい!
- Si, fino all'ore estreme = そう、残る生命を
- Non parti? = まだ出発していないのか?
- Guerrieri! a voi venire = 兵士たち! わたしは、もっとよい知らせを持って、来たかった
- Ah! del Tebro al giogo indegno = ああ! ローマの支配下におかれ、戦うこともできず
- Ei tornerà! = あの人が、帰ってくる!
- Squilla il bronzo di Dio! = 聖なる鐘が鳴ったぞ!
- Guerra! guerra! Le galliche selve = 戦いだ! 戦いだ! ガリアの森で
- Nè compi il rito, o Norma? = まだ、儀式をとりおこなわないのか、ノルマ?
- In mia man alfin tu sei = ついに、あなたは、わたしの思いのままになった
- Ah! Tutti i Romani, a cento a cento = いいえ、全部、何百人かのローマ人が
- Già mi pasco ne' tuoi sguardi = すでに、お前の目には
- Dammi quel ferro! = その短剣をくれ!
- All'ira vostra = お前たちの怒りを静めるために
- Qual cor tradisti = この心を、あなたは裏切ったの
- Norma! deh Norma! scòlpati! = ノルマ! さあ、ノルマ! 申し開きをなさい!
- Deh! Non volerli vittime del mio fatale errore = ああ! どうぞ、あの子たちを、わたしのあやまちのいけにえにしないで下さい